Дуэт Çeviri İngilizce
321 parallel translation
Вот было бы зрелище : дуэт с моей мамой!
That would be a sight, dancing a duet for my mother!
font color - "# e1e1e1" - Слушайте дуэт любящих, font color - "# e1e1e1" изумляйтесь нашему чародею, font color - "# e1e1e1" любуйтесь грацией девушек font color - "# e1e1e1" и отважным маршем ребят.
Listen to a lovers'duet, be amazed by our conjurer admire the girls'grace, and the boys'bold marches.
- Но это дуэт.
- But that's a duet.
Ничто не позволит тебе лучше прочувствовать 1946-й год, чем дуэт Богарт-Бэколл в "Большом сне" Хоукса.
Nothing gives you a better feeling of 1946, than the Bogart-Bacall duo in Hawk's "The Big Sleep".
И мама ее поняла очень скоро, какой ее дочка и овцы составят дуэт.
Soon her mama With a gleaming gloat heard What a duet for a girl and goatherd
И мама ее поняла очень скоро, какой ее дочка и овцы... составят дуэт.
Soon her mama With a gleaming gloat heard What a duet for a girl and goatherd Happy are they
Скоро дуэт превратился в трио.
Soon the duet will become a trio
Ёто дуэт матери и дочери, ƒженнингс, разве не пон € тно?
It's a mother-and-daughter act, Jennings.
Да, друзья мои, мы только что получили известие... Что предыдущий дуэт не был Сыном Санто и Синей Тенью...
Yes my friends, we've just received the news that the previous duo were not the Son of Santo and the Blue Shadow
Этот дуэт двух наших форвардов сегодня ослепителен.
This duet of our forwards today is just something!
Это простой дуэт ссора между мужем и женой.
It's a simple duet... just a husband and a wife quarreling.
Очень забавная ситуация. Дуэт превращается в трио.
Duet turns into trio.
Мне жаль тебя расстраивать, но наш энергичный дуэт - отныне энергичное соло.
I hate to break it to ya, but the dynamic duo is now the dynamic uno.
А я давно не слышал, помните дуэт?
It's a long time since I heard it. Do you remember that duo?
- Да, это дуэт.
It's the donkey duet.
Джо Иган и Джеффери Рафферти, известные как дуэт "Стилер Вил"
Joe Egan and Gerry Rafferty were a duo known as "Stealer's Wheel"
Твоя Тоска была сегодня великолепна, Ева. Особенно дуэт. Я не думаю, что кто-нибудь может сравниться с ней.
Of course, because my partner was Carlo.
"Эстрадный дуэт, Капитан и..."?
"Singing duo, Captain and...."?
Я заслужил это. А вы комедийный дуэт.
- We never met until...
Вы ведь не видите чтобы Эббот и Костелло ( Амер.комедийный дуэт начала 50-х ) бегали тут и несли эту чушь?
You don't see Abbott and Costello running around talking about this shit do you?
Какой дуэт!
What a duo! - Duo?
Давай создадим дуэт.
Let's start a duo. You and me
Дуэт "Близнецы"! Изумительно гибкие акробаты!
The duo Gemini, some amazing contortionists,...
Россини дуэт и Штрауса вальс?
Duets by Rossini And waltzes by Strauss?
Я пришел репетировать дуэт из "Дона Карлоса", а вы уже забрали 3 минуты моего вре...
I'm here to rehearse a duet from Don Carlo and you've already gone three minutes into my sched...
Мы можем попробовать дуэт.
Alas, it was not to be.
Сыграем дуэт, который мы разучили.
Let's play that new duet I taught you.
Идеальный дуэт.
It's perfect to duet ( or to do it? ).
Он уже был готов, когда явился этот свинский дуэт.
I had him by his nuts when the filth duet turned up.
( Smothers Brothers - амер. дуэт ).
We'll look like the smothers brothers.
Кто же будет танцевать кадриль с Шилдсом и Ярнелл? [дуэт мимов, выступал на разных шоу]
Who's gonna do the square dance with Shields and Yarnell?
Чудесный дуэт.
A stunning duet.
Или может дуэт?
How about a duet?
Я работал над репутацией автознатока, но на самом деле, все, что у меня в активе - запись "Йен и Дин" *. * рок-дуэт 50-х - Я унесу секрет в могилу.
I've cultivated a reputation as sort of a car aficionado and in reality, all I have is a Jan and Dean record.
- Сегодня особенное событие и поэтому вы услышите целый дуэт.
You see, tonight, the really special event is that we will be singing, her and I, a duet.
Ты про них? Это знаменитый дуэт Мачо и Жеребец.
Oh them : the illustrious duo Fuck and Suck.
Боже, ты можешь исполнять дуэт "Черное дерево и слоновая кость" в одиночку.
Oh, my God, you can do a duet of "Ebony and lvory" all by yourself.
Чем все закончилось у Чича и Чонга? * * комический дуэт
How'd it finally end with Cheech and Chong?
А вот и динамичный дуэт!
There's the dynamic duo!
Прямо с высот, самый популярный дуэт во вселенной...
madames et monsieurs... Right from the top, the most popular duo in the universe... the Father and Son...
Теперь мы организовали фолк-дуэт.
We decided to form a folk duo
Ант и клюв. ( * Намекает на комик-дуэт "Ant Dec" )
( Alan ) Ant and Peck.
( * брит. комик-дуэт "Ant Dec" )
- ( Clive ) Like Ant and Dec. - Ant and Dec, exactly.
Гилберт и Салливан, а ещё Баббл и Сквик. * 1 : знаменитый дуэт оперных драматурга и композитора 2 : "бульк и писк" - название английского блюда
Didn't you, "Gilbert" and "Sullivan" and "Bubble" and "Squeak"
Миссис Бартлет, если бы я пыталась поднять Ваш сопернический дух, я бы заставила Вас смотреть дуэт Дианы Сойэр с Cookie Monster.
If I were trying to raise your competitive hackles I'd make you watch Diane Sawyer's duet with Cookie Monster.
Дуэт.
A duet.
Вы должны понять, что, по сути, мы с Винсом вели дуэт мужчины и женщины.
What you have to understand is that Vince and me were essentially a boy-girl act.
У нас был отличный дуэт.
We were good together.
- Дуэт?
- We'll make a great team!
Динамический дуэт воссоединяется снова.
THE DYNAMIC DUO, REUNITED ONCE AGAIN.
"Ной и Элли являли собой яркий дуэт влюблённых".
- Armed with warnings and doubts,