Еврейку Çeviri İngilizce
30 parallel translation
Кто знал, что меня угораздит влюбиться в еврейку?
Whoever dreams that I shall fall in love with a Jewish girl?
ничуть на еврейку, друзья.
"She wouldn't look Jewish at all."
Не похожа на еврейку.
She don't look Jewish.
Это наверное первый раз, когда араб посылает еврейку в Израиль...
This must be the first time an Arab is sending a Jew to Israel!
Гипнотизер выводит такую пожилую еврейку и гипнотизирует.
The hypnotist brings up this Jewish lady and hypnotises her.
Потом найду красивую еврейку с большими, мягкими сиськами и умопомрачительной улыбкой.
Then I'm gonna find a nice Jewish girl with great big soft titties... ... and a smile to die for.
Чёрт дёрнул его влюбиться в еврейку.
He falls in love with a Jewish girl.
Влюбился в еврейку?
In love with a Jew!
Если бы отец узнал, что прячет у себя еврейку...
If Dad knew he was hiding a Jew...
Я знаю, вы наверное думаете : "Не похожа она на еврейку!"
I know, you're thinking, she doesn't look Jewish.
На девушку напали 6 мужчин с ножами. Они приняли ее за еврейку.
A woman was set upon by 6 men with knives, who took her to be Jewish.
Как ты только умудрился найти еврейку, которая не может вынести позора?
How could you find the only Jewish girl who couldn't get a stain out?
Я встретила прекрасную женщину-еврейку в магазине. Она только что вернулась из Израиля и ей так там понравилось.
I met a very nice Jewish woman at the market, and she'd just came back from Israel, and she loved it.
- Все еще хотите увидеть Еврейку?
- Still want to see the Jewess?
Возможно, вы приютили чистокровную еврейку.
You may have sheltered a purebred Jew.
И бывшую лесбиянку... англосаксонскую протестантку и еврейку польского происхождения, которая скоро сядет в тюрьму, стать моей женой?
Former lesbian... WASP shiksa who's about to go to prision to marry me?
- Еврейку.
- A convert, Lulu.
Еврейку, принявшую крещение.
A Jewish convert.
Ее убили в Освенциме не как монахиню, а как еврейку!
She wasn't gassed because she was a nun, but because she was Jewish.
* Примут ли в женский монастырь еврейку?
♪ Would a convent take a Jewish girl?
Как по мне, ты не похожа на еврейку.
Well, you don't look Jewish to me.
С чего ты взяла, что можешь обогнать индианку, пусть и наполовину еврейку?
What made you think you could ever outrun an indian - - Even a jewish indian?
Ты не похожа на еврейку, и считай это комплиментом.
You don't look Jewish, and I mean that as a compliment.
Так это ты отправила еврейку дать Сьюзан литий?
Oh, you the one that sent "Shalom, y'all" to give Suzanne lithium?
Вы помните Слоан, гениального драматурга, еврейку, которая разрушила рождество.
You remember Sloane, the brilliant, genius playwright ; - also the Jew who crashed Christmas. - Ah.
А потом он сдал меня как еврейку французским полицаям...
Of course, it didn't do him any good.
Для Ку-Клус-Клана Зелиг... еврей, который мог трансформировать себя... в негра или индейца, был тройной опасностью.
To the Ku Klux Klan, Zelig... a Jew who was able to transform himself... into a Negro or Indian, was a triple threat.
Мы не устрай еврей-погоняйку.
We no longer have Running of the Jew.
Отодрать наклейку с потолка, избавиться от этого жужжащего звука который слышу только я сам, упорядочить еду на закусочном столе по уровню еврейственности... "
"Scrape sticker off ceiling, " fix that humming noise only I can hear, organize snack table by food jewishness... "
Еврей скормил тебе байку.
That Jew has been feeding you a story.