Еи Çeviri İngilizce
206 parallel translation
"Проходя допинои ппача, они в неи источники открывают, и раннии дождь прино ( ит еи ( воё бпаго ( повенье."
As they pass through the Valley of Baca, they make it a place of springs ; the autumn rains also cover it with pools.
ЕИ тяжело?
Is she sad?
- Еи военно - химической лаборатории, котора € там существует.
-... And the military - a chemical laboratory that exists there.
- Еи мои товарищи, о которых рассказывает эта картина.
-... And my friends, which explains this pattern.
- Еи не имеет никакого отношени € к музыкальным автоматам.
-... And has no relation to the jukebox.
- Еи получили приказ воспользоватьс € своим оружием, если вы попытаетесь бежать.
-... And were ordered to use his weapon, if you try to escape.
епийемтяыхеите ейеи пеяа.
Work that boraton in over there.
дем лпояеис ма тоус ажгсеис ейеи!
You can't just leave them there!
- епийемтяыхеите ейеи пеяа!
- Work that boraton in over there!
- посои бяисйомтаи ейеи ;
- How many in there?
ам дем йатажеяы ма тгм амоины, дем лпояоуле ма пале стгм апохгйг йаи ма леимоуле ейеи.
If I can get this one open, we can get into the storage compartment and close it behind us.
- упаявоум йаи ласйес онуцомоу ейеи.
- Life masks in there, too.
тоус еида ма пгцаимоум ейеи пяим тгм епихесг.
I saw them go in there before the attack.
ам жтасеи ейеи, ха аматимавтоуле сам соупеямоба.
If it gets there, we'll go up like a supernova.
лпояеи ма еимаи йапоиои пацидеулемои ейеи.
People may be trapped in there.
г пяытг паеи ейеи пеяа.
The first one goes right over there.
емтанеи... дем лоу вяеиафомтаи та кежта ейеи поу паы.
Well... no need for cubits where l'm going.
поса евеис ейеи леса ;
How much is there?
ас екписоуле ма паяалеимеи ейеи левяи ма жтасоуле.
Let's hope he stays there till we get there.
о йатавяастгс 10 ейеи пеяа йаи г лоивакида 58, бкепы гдг цмыяистгйате.
Embezzler 10 down the block there and Adulteress 58, I see you've already met.
амивмеуы тгм упаянг жытиас ейеи йаты.
'l'm scanning a regular inferno down there.
упохеты оти том еида йапоу... ╪ ви, то бягйа... то йеки лоу гтам целато ле еийомес йаи ваятес. дем то неяы.
I don't know.
дем ликгсе поте, апка фыцяажисе аутес тис еийомес.
He never said a word, just spent his time drawing those pictures.
жаиметаи оти упаявеи емас лийяос ацяотийос оийислос ейеи.
It appears there's a small human agricultural settlement there.
╦ мас амтяас лпояеи памта ма бяисйеи вяомо... циа тис олояжиес тгс фыгс.
A man can always take the time to recognise the... beauties of life.
маи, акка ейеи... неяеис йати ;
Yeah, but there's... You know something? You're right.
╦ тси циметаи. то ломо поу пяепеи ма йамеис, еимаи ма стахеис ейеи.
It's their way. All you have to do is stand out there.
бягйа та ивмг тоу овглатос йаи ле одгцгсам се ауто то пакио паяапгцла ейеи пеяа.
I found the streaks from the powersled and they led right up to that old shed over there.
ее, ейеи еимаи.
Ah, well. There he is.
ха еилаи ейеи.
'I'll be there.'
бяехгйате ейеи ;
You've been there?
╪ ви, акка пеяасале апо йеи поккес жояес йаи ажоу йамале сумевеис птгсеис, йако ха гтам ма неяете поу пгцаимете.
No, but we've been over it many times and since we'll be making free-flight jumps, it might be nice for you to know where you're going.
- маи. ейеи!
- We found it all right. There!
еимаи ейеи поу хекоуле.
We have them where we want them.
- ла дем еимаи ейеи поу хекоуле.
- But they aren't where we want them.
╦ и, еи, то неяы йаи ауто.
Hey. Hey, I know that too.
- посо асвгла гтам ейеи йаты ;
- How bad was it down there?
апка хекы ма сас упемхулисы оти г йояг сас ха бяисйетаи ейеи ены лафи лас.
I just wanted to remind you that your own daughter will be out there with us.
екпифы то пгцасос ма еимаи айола ейеи отам ха жтасоуле.
I just hope the Pegasus is still around when you get there.
дем лпояоуле ма ажгсоуле та бутиожояа ейеи.
We can't leave the fuel ships there.
стеике ле ейеи ле тис еукоциес соу.
'Send me in with your blessing.'
- ха еимаи дусаяестг г йатастасг ейеи.
- It's going to get sticky in there.
лпооу, жуце апо йеи!
'Bow, get out of there! '
лгм пате ейеи.
You can't go down there.
еимаи ейеи акка лпкойаяетаи г епийоимымиа.
It's there but it's being jammed.
- ха пацысоуле ейеи памы!
- I'll freeze to death!
╦ воуле 220 сйажг ейеи памы.
We've got 220 ships up there.
ВОТ НОМЕР, ПОЗВОНИ ЕЙ, ОНА ГОВОРИЛА, У НЕЕ ЕСТЬ КАКИЕ ТО ВОПРОСЫ ИЛИ ЧТО-ТО
Here's her number, call her. She said she had some tickets.
Я ОБЕЩАЛ МАРЖЕНКЕ ВЫИГРАТЬ ЕЙ В ТИРЕ МЕДВЕЖОНКА, ТЫ ТОЖЕ СЛЫШАЛА
You heard me, didn't you?
ОНА ПРИВЫКЛА КО МНЕ, Я КРОШУ ЕЙ ПИРОЖКИ
It's used to me. I give her crumbs.
А Я ЕЙ НИЧЕГО НЕ ДАЮ НО ОНА ВСЕ РАВНО ПРИЛЕТАЕТ
I don't give her anything but she still comes.