English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Е ] / Еисаи

Еисаи Çeviri İngilizce

177 parallel translation
маи. еисаи амета ;
Yes. Comfortable?
ма еисаи сумтолос, се паяайакы.
Now, be brief, please.
- ╧ дг йамеис... ле то ма еисаи еды.
- You're doing it... just by being here.
еисаи сицоуяос оти дем лпояеис ма йамеис йати ;
( Apollo ) Are you sure there's nothing you can do?
- еисаи ой ;
- Are you OK?
- еисаи етоилг силпа ;
-'Are you ready, Sheba?
пяепеи ма еисаи упеягжамос.
You can be real proud.
- еисаи сицоуяос ;
- Are you sure?
дем гхека ма еисаи ломос тгм текеутаиа мувта пяим...
I just didn't want you to be alone on your last night before...
- дем еисаи ломос, еее ;
- You are alone, aren't you?
лгм йоумгхеис. хекы ма се хулалаи опыс еисаи.
Don't move. I want to remember you just as you are.
еисаи йака ;
You all right?
- дем се йатгцояы поу еисаи пяосейтийос.
- l don't blame you for being cautious.
дем еисаи апо ауто то сустгла, ее ;
- You're not from this system?
еисаи пеияатгс.
Are you a pirate?
еисаи кахяелпояос ;
Are you a bootlegger?
дем еисаи о пеияатгс ;
You're not the pirate?
дем еисаи сумодеутийо сйажос йапоиас мгополпгс, ее ;
You wouldn't be an advance scout for some sort of convoy, would you?
- еисаи сицоуяг оти еимаи лецакгс елбекеиас ;
- Are you sure it's long-range?
CORA, поу еисаи тыяа поу се вяеиафолаи ;
- ( Engine fails ) - CORA, where are you when I need you?
дем кеы, еисаи йомта сто стаялпай йаияо.
You've been around Starbuck too long.
- лгм еисаи тосо сицоуяос. ╦ тоилос ;
- Don't bet on it. Ready?
циати еисаи тетоиа ыяа нупмиос ;
What are you doing up at this time of night?
- ха та паинеис. еисаи амхяыпос.
-'You'll black out. You're only human.'
- есу дем еисаи.
- You're not.
еимаи то амацмыяистийо баипея 1 - еисаи сицоуяг ;
- lt's Recon Viper 1. - Are you certain?
дона тоус хеоус тоу йолпок еисаи йака.
Thank the Lords of Kobol you're all right.
йаи есу выяожукайа лиас йаи еисаи о молос аутгс тгс покгс.
You, too, Constable, since you're the law in this town.
еисаи поку ейкептуслемос йаи аявомтийос.
You're too refined and dignified.
ха лпояоусес... акка дем еисаи.
You could be... but you aren't.
- ха еисаи пио асжакгс еды.
- It'd be safer for you here.
еисаи оптилистгс.
You're an optimist.
еисаи поку цекаслемос ам молифеис оти ха йатсы еды йаи ха васы око том тсеятсеке.
If you think I'll stay here and miss all the fun, you're crazy.
еисаи лиа пяацлатийг йуяиа.
You're quite a lady.
- силпа, еисаи йака ;
- Sheba, are you all right?
еисаи емас невыяистос амхяыпос йеим.
You're a very special man, Cain.
- ыяаиа. еисаи лафи лоу ;
- Good. Are you with me?
еисаи упеухумос. о стаялпай йаи ецы ха тсейаяоуле та летописхем.
You're in command. Starbuck and I want to check out our rear flank.
апо то а ыс то ы. еисаи пикотос баипея, пяепеи ма йатакабаимеис леяийа апо аута.
From Alpha to Omega. You're a viper pilot, you understand some of it.
- еды кееи оти еисаи леса циа жомо.
- Says here you're in for murder.
ла ти лыяо еисаи су!
What a baby. What a baby!
- маи, еисаи йаи се вяеиафоласте еды циа ма пяостатеуеис то сйажос.
- Yes, you are and we need you right here to protect the ship.
- лпоулея, еисаи йака ;
- Boomer, you OK?
- еисаи йатапкгйтийос пикотос.
- You're one fine pilot.
вакс, еисаи ой ;
Haals, are you OK?
- еисаи йака ;
- Are you all right?
- еисаи йака, лпалпа ;
- You OK, Dad?
- еисаи йака ;
- Are you OK?
еисаи сицоуяос ; дем жаимомтаи ма амапмеоум.
You sure? They don't look like they're breathing.
лпояеи ма еисаи о йакутеяос покелистгс лас акка бкепеис та памта ле апокуто тяопо.
You may be our best warrior but you see everything in absolutes.
апокко, еисаи кицо сйкгяос ле том стаялпай.
Apollo, you're being a little too hard on Starbuck.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]