Ейса Çeviri İngilizce
92 parallel translation
Ты сказал ей правильный номер рейса?
You tell her right flight number?
Я сказал ей правильный номер рейса.
I told her the right flight.
" аким образом, анонимный герой, известный многим как јнгел – ейса 104, имеет размер 10B.
The conclusion is the unknown hero, known to many as the Angel of Flight 1 04... -... wears a size 1 0B.
јнгел – ейса 104?
The Angel of Flight 1 04?
јнгела – ейса 104.
The Angel of Flight 1 04.
" з темноты, из дыма из кошмарного страха пришЄл јнгел – ейса 104.
Out of darkness, out of fire out of a nightmare of fear, came the Angel of Flight 1 04.
" согласно одной из них, он - јнгел – ейса 104.
And one of them, he says he's the Angel of Flight 1 04.
" √ ейл, которую ƒжон Ѕаббер спас во врем € авиакатастрофы, особые отношени € с јнгелом – ейса 104.
Gale, who was rescued from the plane crash by John Bubber has a special relationship with the Angel of Flight 1 04.
ƒумаешь, он не захочет скостить мне срок ради јнгела – ейса 104?
You think he's not gonna lighten my sentence for the Angel of Flight 1 04?
Просто предположим, что я пошёл к старой леди Саймонс и отдал ей все деньги, но никто об этом ничего не узнал.
And maybe I took it to old lady Simons and told her, and the money was all there. But I still got a three-day vacation, because it never showed up.
Ёй ты, в шл € пе. ќтойди, а то они преврат € т теб € в кусок м € са.
You, de one with de hat. Go away, they are going to beat you to a pulp.
Когда мы только познакомились, ей не нравился пляж, она ненавидела Хэмптон, она не хотела иметь детей, она любила Верхней Ист-Сайд, она не хотела переезжать.
When we first met, she didn't like the beach ; she hated the Hamptons ; she didn't want to have kids ; she loved the Upper East Side, she didn't want to move.
- ќтправ № " е ему немного м € са.
- Governor Wilson.
- Нет, Вест-Сайдский парень не разговаривал со своими жертвами. - Парень пытался поцеловать её, хотел знать как ей это нравится, сказал "пожалуйста".
This guy tried to kiss her, wanted to know if she liked it, said please.
ей промыли желудок, она выжила. Дабл-ю, дабл-ю, дабл-ю, точка, два тире, роуз, точка, ком. На моем сайте вы узнаете всё об этой ненормальной семейке.
She is dowdy, tried to suicide once, I think two means Secondary _ two in english
Ей срезали полголовы. Это Сайлер!
The top of her head was removed.
А потом она выросла. И Саймон стал одержим ей.
And Simon was obsessed.
Твоя мама пишет ей в разделе "Люди" на сайте "Мир и почта".
Your mom's been writing to her in the personals section of "the globe and mail."
Просто отправляю ей ссылочку на один крутой сайт...
Just sending her a link to this cool site...
Она скзала что Сайлас, бармен, дал его ей
she said Silas the bartender gave it to her.
На углу запада 23-ей и шоссе Вест-Сайда задержан тёмный внедорожник.
Be advised we have a dark SUV at the corner of West 23rd and West Side Highway.
Я знаю, что мы договорились не говорить о Кейси, но она действительно думает, что я встречаюсь с Саймоном только чтобы насолить ей.
I know we agreed not to talk about Casey, but she actually thinks I'm only dating Simon to get back at her.
Она думает, ей нужен Сайлас, но ей нужен я.
She thinks she needs Silas, but she needs me.
Эмма живет вместе с Уиллом, и он очень помогает ей с ОКР, это хорошо, потому что она помогает Арти и Бист ставить Вест-Сайдскую историю.
Emma's living with Will, which has really been helping her OCD, which is good, because she's helping Artie and Beiste direct West Side Story.
Отправили е-мейл приходскому священнику, и он нам дал ссылку на сайт хора слепых.
- We've been emailing a vicar, and he's given us the website of a choir made up entirely of blind people.
Я помогла ей заполнить их и подать в "Сайнс".
I helped her fill them and send them to Science.
И ещё я знаю, что настоящая Сплетница изводит тебя, чтобы ты вернула ей сайт.
I also know that the real Gossip Girl has been badgering you to return her site.
Ты сменила пароль на ее сайт, поэтому фактически ей был нужен ноутбук.
You changed the password on her site, so she needed the actual laptop.
Даже если она узнает, что я разыграла это, чтобы напакостить ей, как только мы загрузим видео на сайт "Сплетницы", она будет вынуждена отложить свадьбу, чтобы сохранить репутацию.
Even if she knows I set this all up just to mess with her, once we upload that video to "Gossip Girl," she'll have to postpone the wedding just to save face...
И вы завели ей анкету на сайте знакомств, чтобы разлучить их.
So you made up the fake dating profile to break them up.
И которая ныне лежит на кладбище Маунт Плезант После того, как ей прописали Дженекс, препарат Коппер Вайса.
And who now lies in mount pleasant cemetery after being prescribed Cooper-Weiss'Jannex.
Хорошо, тогда, скажу ему, так же, не нахваливать сайты джихада или, может, лучше дать всем личный е-мейл Премьера?
) OK, so maybe I'll tell him not to big up any jihad sites either or give out the PM's email address?
Ханна МакКей убила Сэла Прайса, и ей все сошло с рук.
Hannah McKay killed Sal Price and she's gonna walk.
Ты, блядь, помог ей убить Прайса?
Did you fucking help her with Price?
Ханна Маккей убила Сэла Прайса, и ей удалось уйти.
Hannah McKay killed Sal Price, and she's gonna walk.
У меня в сумочке есть баночка Мэйса и я не боюсь разбить ей его череп.
I've got a can of Mace in my purse and I am not afraid to bash his skull in with it.
ак и многие из вас, € работала с " сайей достаточно долго.
Like many of you, I worked with Isaiah for years.
Ёто наша ответственность как сотрудников перед законом и как коллег перед " сайей.
This is our responsibility as officers of the law and as colleagues of Isaiah.
Так мы не будем ей рассказывать про сайт Майи?
So I take it we're still not gonna tell her about getting into Maya's website.
Кажется, что работа Максин не дает ей возможности встретить хорошего мужчину, поэтому, она неохотно подписала контракт с популярным сайтом онлайн знакомств.
It seems that Maxine's job doesn't afford her opportunities to meet nice men, so she somewhat reluctantly signed up with a popular online dating site.
32 этажа, неподалеку от трассы Вест Сайд на 43-ей улице... квартиры и офисы.
32 stories tall, just off the West Side highway at 43rd street... condos and office space.
Тогда он, и его лучший друг, тоже колдун, создали заклинание бессмертия. И тогда друг Сайласа, почувствовав ревность, убил девушку Сайласа перед тем, как он смог даровать ей бессмертие.
So he and his best friend, another witch, made an immortality spell, and then Silas'best friend witch got jealous and killed Silas'girl before he had a chance to make her immortal.
Ок, ЕйДжей собирается загрузить карту, чтобы показать сайт
Okay, so, E.J.'s gonna upload a map to a shared site.
Они пообещали ей ввести её сайт повсемирно а взамен они должны быть уверены, что она никогда не покажется на свет.
They promised her they'd launch her site worldwide, and instead, they made sure it never saw the light of day.
В начале 21 века The Pirate Bay становится крупнейшим в мире сайтом по обмену файлами В 2008 году Голливуд и медиаиндустрия подают иск против владельцев сайта Этот фильм об основателях The Pirate Bay Готфриде Свартхольме Варге, Фредрике Нейе и Петере Сунде
Three Swedes were arrested today suspected of running one of the world's biggest websites for illegal downloading...
И ей нужен тот чип из Сайтрон.
And she needs that Cytron card.
Ты не сказал ей, что появился Сайлас.
You didn't tell her Silas was here.
Дай ей веб-сайт.
Give her the Web site.
Если Сайлас хочет, чтобы ей было достаточно плохо, то натравить на нее весь город будет означать, что мы хотим этого еще больше.
If Silas wants her bad enough, to sic the whole town on her, that means we want her more.
Зачем Сайлосу причинять ей боль?
Why would Silas want to hurt her?
Поверь, мне совершенно неинтересно благополучие Кэтрин Но по какой-то причине Сайлас хочет нанести ей реальный вред И если она нужна Сайласу, то мне она нужна больше
Trust me, I have no interest in Katherine's well-being, but for some reason, Silas wants her real bad, and if Silas wants her, I want her more.