Елизабет Çeviri İngilizce
38 parallel translation
Откуда Елизабет звонила?
Where was Elizabeth when she phoned?
Елизабет будет вечером?
Elizabeth here tonight?
- Это моя невеста Елизабет.
- This is my financier Elizabeth.
То есть эта Елизабет Энн Руни...
You mean Elizabeth Anne Rooney...
Об оперетте, посвящённой Роберту и Елизабет Браунингам.
You know, the one about Robert and Elizabeth Browning.
Я в ванной у Елизабет.
I'm in Elizabeth's bathroom.
Тим, Роберт, Алек, Хэнк, Елизабет, Ромео.
First name : Golf, Alpha, Yankee, Lima...
Я прошу вас : надо убедить короля Франциска согласиться на брак его сына и нашей дочери Елизабет, чтобы я не была погублена ибо сейчас я близка к этому и к ещё большим бедам и печалям больше, чем когда-либо до замужества...
I beg you : King Francis must be persuaded to accept the marriage of his son to our daughter Elizabeth, so that I may not be ruined or lost, for I see myself very near that and in more trouble and grief than I was ever in before my marriage...
Елизабет, моя жена, говорила, что я человек противоречий.
Elizabeth, my wife, used to say I was a man of contradictions.
Сначала Елизабет, потом Сэм.
One minute, it's Elizabeth, the next, it's Sam.
Елизабет фотографирует всех гостей Для импровизированной инсталляции.
Elisabeth's taking pictures of all the guests for an improvised installation.
Я рад приветствовать вас здесь, на свадьбе моей дочери, Лены Елизабет Адамс, и Стефани Мэри Фостер.
I'm very proud to welcome you here to the marriage of my daughter, Lena Elizabeth Adams, to stefanie Marie Foster.
Я буду твоей Елизабет Баррет Броунинг.
I'll be, like, your Elizabeth Barrett Browning.
Елизабет Росс.
Elizabeth Ross.
Может быть, это имеет какое-то отношение к тому, что Елизабет освободили?
Maybe it has something to do with Elizabeth being up for release?
Девочки, Елизабет Валентайн.
The girl's, Elizabeth Valentine's.
Елизабет?
Elizabeth?
Елизабет.
Elizabeth.
Елизабет Шорт.
Elizabeth Short.
Елизабет может приезжать, повидать маму, но теперь ты во всех смыслах хозяйка.
Elizabeth may come to see her mother, but to all intents and purposes, you are mistress now.
Нас послала Елизабет, главный советник Волшебника.
Sent by Elizabeth of the Wizard's High Council.
'очу поблагодарить губернатора Ёлизабет ƒалтон, почтившую нас своим присутствием.
I'd also like to acknowledge this great state's governor, Elizabeth Dalton for coming here this morning.
¬ интервью ќпре " инфри жена ƒжона Ёдвардса, Ёлизабет, сказала, что не имела пон € ти € о том, что бывший кандидат в президенты € вл € етс € отцом ребенка своей любовницы.
In an interview with Oprah Winfrey, John Edwards'wife Elizabeth said that she has no idea if the former presidential candidate is the father of his mistresses baby.
Ёлизабет " иллис, новости 8-й канал.
Elizabeth Willis, fox 8 news.
— лушайте, € знаю, что шестым мужчиной Ёлизабет " ейлор был – ичард ЅЄртон.
Well, I know Elizabeth Taylor's sixth man was Richard Burton.
Ёлизабет. ѕривет. " то это?
Elizabeth. Hey. What's this?
Ёто всЄ Ёлизабет.
That was all Elizabeth's doing.
- ћэдлин Ёлизабет — лоун.
Madeline Elizabeth Sloane.
ћэдлин Ёлизабет — лоун!
Madeline Elizabeth Sloane!
Ёлизабет — лоун, "Ћоббист с принципами", кто бы подумал?
Elizabeth Sloane, the "Conviction Lobbyist", who knew?
∆ аль, что не получилось с Ёлизабет.
Too bad things didn't pan out with Elizabeth.
" звините, Ёлизабет, но € заработала свою репутацию.
Sorry, Elizabeth but I earned my reputation.
ќна разработана, в том числе, с конкретной целью, умерить пыл любой Ёлизабет — лоун в этом мире, котора € мечтает подтеретьс € онституцией, а потом выкинуть, потому что она все знает лучше, чем ќтцы-основатели этой великой нации.
It's so authored with the specific intent of keeping at bay the Elizabeth Sloanes of this world who want to wipe their asses with the Constitution and replace it because she knows better than the Founding Fathers of this great nation.
- по сути € вл € етс € поправкой! - ¬ ам может нравитьс € или нет, Ёлизабет, но это ¬ тора € поправка.
I may not like it either, Elizabeth,... but it is the Second Amendment.
¬ ы мастер своего дела, Ёлизабет.
You're a piece of work, Elizabeth.
" ы ћэдлин Ёлизабет — лоун.
You're Madeline Elizabeth Sloane.
- Ёсме... - я буду продолжать боротьс €, Ёлизабет.
I'll keep fighting, Elizabeth.
¬ ы когда-нибудь встречались с Ёлизабет — лоун?
Have you ever met Elizabeth Sloane?