Ернись Çeviri İngilizce
25 parallel translation
¬ ернись!
Come back!
¬ ернись к нему.
Come back to him.
¬ ернись.
Come back. He's alone.
¬ ернись к прокурору и притормози его.
Get back to the D.A. and stall him.
¬ ернись за столик. " дем.
Let's go back to the table.
¬ ернись на своЄ место.
Get back in place.
Ўон! ¬ ернись!
( Rachel ) Sean!
¬ ернись обратно!
Get back here!
- Ќет, милый. ¬ ернись наверх.
- No, sweetie. You go back upstairs.
¬ ернись наверх, в кроватку, хорошо?
You go back upstairs and go to bed, okay?
¬ ернись в машину.
Let's get back to the car.
¬ ернись на место преступлени € и достань это гр € зное белье, закрытое в машине.
Return to the scene of the crime and retrieve those unwashed articles locked in the machine.
Ќе сдавайс €. ¬ ернись к нам, эролин.
You gotta stay with us, all right? Come on back, Carolyn.
¬ ернись сюда Ц € теб € побью.
Hey! Get back here so I can hit you.
¬ ернись сюда. 'а!
Come here you little, umh.
¬ ернись сюда!
Come back here!
¬ ернись к нам.
Come back to us.
¬ ернись и скажи друзь € м - мы разбиваем лагерь.
Head back and tell your friends we're setting up camp.
¬ ернись.
Come back.
Ц ¬ ернись на землю.
Get real!