English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Е ] / Ерс

Ерс Çeviri İngilizce

742 parallel translation
Потом я поговорил с двумя подхалимами из "Метро Майерс".
Then I talked to a couple of yes-men at Metro.
Да, я Эмметт Майерс.
Sure, I'm Emmet Myers.
Машина убитого, за рулём которой может находиться Майерс... пока не найдена.
'The victim's car, possibly with Myers in it, has not yet been found.
Главная новость : дорожный убийца Эмметт Майерс до сих пор на свободе.
'The top of the news tonight is the report that hitch-hike murderer, Emmet Myers, is still at large.
Под особым наблюдением находятся пограничные станции. Майерс худощав, ему 38 лет, одет в тёмную рубашку.... тёмно-серые штаны и чёрную кожаную куртку.
'Myers is slight, 28 years of age, is wearing a dark shirt dark Grey trousers and a black leather jacket.
Ну, может быть, Майерс держал их под прицелом. Это могло бы объяснить их странное поведение.
There's a possibility that Myers my have been concealed nearby, covering the two men, which would account for that behaviour.
Исходя из того, что Майерс слушает радио... Мы передадим по американскому радио ложную информацию о его местонахождении. и не будем связывать с Майерсом исчезновение двух мужчин.
Now, on the assumption that Myers is listening to the car radio, we're issuing these broadcasts in the State, containing false information as to his whereabouts and not connecting the two men with him.
Представители калифорнийской и мексиканской полиции отказались от своей версии... что Эмметт Майерс связан с... исчезновением Роя Коллинса и Гилберта Боуэна... пропавших в прошлое воскресенье в центральной Калифорнии... предположительно во время рыбалки.
Californian and Mexican police have abandoned their theory'that Emmet Myers is connected with the disappearance of Gilbert Bowen and Roy Collins about Central California. 'They have been missing since last Sunday night, supposedly on a fishing trip.
Полиция обоих стран считает, что Майерс передвигается в одиночку в направлении Санта-Росалии.
'The police of both sides to the border now feel, that Myers is traveling alone and apparently has abandoned his intention of seeking escape'by way of Santa Rosalia.'
Ты просто вылитый Эмметт Майерс. Если его кто-нибудь видел...
..you'd look just like Emmet Myers to anyone who never saw him.
Я не Майерс!
Did you hear me? I'm not Myers!
Я видела такое прекрасное радио в "Мейерс" на днях.
I saw a beauty down at meyers the other day.
Я слышал, что это может быть мистер Майерс.
I hear it may be Mr. Myers for the crown.
Вы можете начать обвинение, мистер Майерс.
You may proceed for the prosecution, Mr. Myers.
Мистер Майерс, похоже, сэр Уилфрид появился как раз вовремя, чтобы поймать вас в вопросе грамматики.
Mr. Myers, Sir Wilfrid has joined us just in time to catch you on a point of grammar.
Попробуйте сформулировать еще раз, мистер Майерс. Ваша честь, я снимаю этот вопрос.
My lord, I withdraw the question entirely.
Я не позволю отвечать на этот вопрос, мистер Майерс.
I will not allow that question to be answered, Mr. Myers.
Мистер Майерс, с вашей стороны больше не будет свидетелей?
Mr. Myers, does that conclude your case? No, my lord.
Продолжайте, мистер Майерс.
- Proceed, Mr. Myers.
Мистер Майерс, это серьезное обвинение, и в пределах разумного, я хочу предоставить защите полную свободу.
Mr. Myers, this is a capital charge and, within the bounds of reason, I should like the defense to have every latitude.
Прильнувшей брюнеткой, мистер Майерс?
A clinging brunette, Mr. Myers?
Начните лучше сначала, мистер Майерс, если конечно сэру Уилфриду вообще интересно наше заседание.
You'd better begin again, Mr. Myers. That is, if Sir Wilfrid is at all interested in our proceedings.
В этот раз ваша память подводит вас, мистер Майерс.
Your memory, for once, serves you ill, Mr. Myers.
Брейерс, вот орудие убийства.
Here's the murder weapon.
Теперь борьба состоится между Беном Мейерс, чемпионом Европы, и Дедди, канадским медведем...
We are now watching a fight between Ben Meyer, the European champion, and Teddy, the Canadian bear. A two-round fight and a tie-breaker, if necessary.
Знакомьтесь : капитан Байерс, судья Хэйвуд.
- Captain Byers, this is Judge Haywood.
- Байерс будет вашим эйд-де-камп.
- Byers here will be your aide. - My what?
Если вы не против, Байерс подошьет эти дела позже.
If it's all right with you, Byers can file these briefs later.
Байерс должен принести кое-какие документы.
I'm waiting for some records from Byers.
Майор Маккарти, майор Ситрон, майор Кантор, капитан Байерс, капитан Коннелл, капитан Дуглас, капитан Вулф, майор Бут и майор Райс.
Major McCarthy, Major Citron, Major Cantor, Captain Byers, Captain Connell, Captain Douglas, Captain Wolfe, Major Booth and Major Rice.
Но я не люблю то, что Майерс манипулирует фактами каждый раз.
I know. But I don't like Myers twisting the facts all the time.
Нет, нет... Это был Майерс...
Are you sure it was the girl you hated?
Это Майерс...
It was Myers.
Такой вид авторитета, который представляет из себя Майерс.
We've talked about it before. You still resent authority.
Одного звали Гейл Сэйерс, другого - Брайан Пикколо.
One named Gale Sayers, the other, Brian Piccolo.
Гейл Сэйерс?
Gale Sayers?
Так, Сэйерс.
Well, Sayers.
Привет, Сэйерс.
Hey, Sayers.
- Мистер Сэйерс!
- Mr. Sayers!
Штраф за разговоры на собрании команды, мистер Сэйерс, составляет 25 долларов.
The fine for talking at a team meeting, Mr. Sayers, is $ 25.
Мое внимание обратили, что если только Сэйерс не молился, будет справедливо, если мистер Пикколо споет нам песню.
It was brought to my attention that unless Sayers was saying his beads it might be fair if Mr. Piccolo would sing a song.
Комбинация 42-трэп, Сэйерс вперед.
42-trap, Sayers up.
Эй, Сэйерс.
Hey, Sayers.
По описанию Андраде, Майерс был среди них.
Andrare gave a description of Myers as being one of them.
Ты дерьмо, Майерс.
Just like your clothes.
Можете, мистер Майерс.
You may, Mr. Myers.
Вы не согласны, мистер Майерс?
Don't you think so, Mr. Myers?
Мистер Майерс, прошу вас, последнее слово обвинения.
Mr. Myers, if you are ready, let us have the final address for the prosecution.
Значит, Майерс позвонил вам? Не мог не позвонить, так ведь?
Myers called you, huh?
Майерс, это ничтожество.
Myers...
Майерс звонил вам?
Yes, Dr. Janz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]