English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Е ] / Естер

Естер Çeviri İngilizce

28 parallel translation
- Естер, это Аурелио.
Esther, this is Aurelio.
Ќет, " естер. ћне понадобитс € кое.что покрепче.
No, Chester, I'll need something a lot stronger than that tonight.
- ¬ иски, " естер.
- Whiskey, Chester.
Естер
Esther... um...
Естер нужно использовать энергию небесного явления.
Esther needs to harness the energy of a celestial event.
Должен быть путь чтобы остановить Естер. от вовлечения всей силы.
There's gotta be a way for her to stop Esther from channeling all that power.
Но это не остановит Естер от твоего убийства.
That's not gonna stop Esther from killing you.
У нас больше нет мамы. Только Естер, и Естер была права.
We have no mother, only Esther, and Esther was right.
( Миджан ) Я и Естер, во-первых, я думаю она горяча.
Me and Esther- - first of all, I think she's hot.
( Естер ) Мы должны открыть ее или что?
Do we have to open it or something?
Давай, Естер.
Come on, Esther.
( Естер ) Он странный.
He's weird.
Естер нашла нас.
Esther found us.
О, моя дочь Естер.
Ah, my daughter Esther.
- Здравствуйте, Естер.
Hello, Esther.
Ёстер : √ осподи... — лишком далеко.
Oh, my God. Oh... it's too far.
Ёстер, если ты намерена перечисл € ть все парадоксы ситуации, следующие 20 лет мы только о них и будем говорить.
Esther, if you're going to go through all the ironies of the situation, we're going to be talking another 20 years.
Ёстер : я не хочу сидеть здесь и наблюдать, как ты себ € убиваешь.
I just don't want to sit here watching you kill yourself.
ѕрекрати, Ёстер. ѕрекрати сейчас же.
Stop that, Esther. Stop it, come on.
Ёстер : Ќу, и как тебе новость?
Well, what do you think of our news?
" то если они его используют, Ёстер?
What if they use it, Esther?
ƒержись, Ёстер. ƒержись.
- Come on, Esther. Come on. Come.
Ёстер... его больше нет.
Esther... he's gone.
Ёстер : ѕомню, помню.
Yes, I do.
Ёстер : " огда сто € л жуткии мороз.
- It was so cold. - Yeah.
Ёстер : ѕотом настала мо € очередь с тобой н € нчитьс €.
Then it was my turn to baby you.
Ч — тараюсь. я слышал, Ёстер была прекрасной женщиной.
AJ : Oh, not good. I heard Esther was a really cool lady.
Ч я не был знаком с Ёстер, и... похоже, уже не познакомлюсь.
AJ : I never met Esther. And I... guess I never will.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]