English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ж ] / Жанне

Жанне Çeviri İngilizce

35 parallel translation
- Поэтому я не женился на Жанне д'Арк.
- So I didn't marry Joan of Arc.
Скажите-ка мне, г. Альберт, это вы или я слышали разговор о Жанне д'Арк?
Tell me Mr. Albert, was it you or I who heard talk of Joan of Arc near the sinks?
Ну как можно так говорить о Жанне Д'Арк!
How dare you talk that way about Joan of Arc?
Нужно действительно быть маньяком, чтобы смотреть на Манни в "Жанне Д'Арк".
He's dying to see Clara Manni in "Joan of Arc"
Тогда к Жанне д'Арк.
To St Joan's.
Вы читали о Жанне Д'Арк?
Do you know about Joan of Arc?
Кстати, о Жанне. Зачем ты к ней пошёл? Это же нелепо.
Speaking of Jeanne, do you think it was really necessary to go to her house and see her?
Когда вашей дочери будет столько, сколько Жанне,.. ... не уверен, что у неё будет семья.
When your daughter is my wife's age, She may not have family, or talk of it.
Сдайтесь мне, деве Жанне, посланной Богом.
Surrender to me, Jeanne the Maiden, who is sent here by God.
Жанне удалось завести свой телевизор, и она включала звук очень тихо, чтобы он не знал, что она смотрит допоздна.
Jeanne finally got herself a TV, and turned it down so he wouldn't know she was watching it.
- Больше, чем Ширли Темпл, и меньше, чем Жанне д'Арк.
Older than Shirley Temple, younger than Joan of Arc.
Так что ты привела её к Жанне?
So you took her to Zhanna?
Я доверяла Жанне.
I trusted Zhanna.
Я больше никогда не пойду в гости к Жанне Фрестье.
I will never go to Jeanne Forestier's again, never again!
Я не знаю, что писать Жанне...
Writing a letter to Jeanne is beyond my strength.
Жанне пришлось рыться в его вещах, чтобы найти твой телефон.
Jeanne searched his things to get your number.
Выражают Жанне сочувствие.
Jeanne has his full support.
Нье был кинооператором на "Жанне д'Арк" Дрейера.
Née had been cameraman on Dreyer's Joan of Arc.
В 1982 году OMD выпустила три хита, попавших в Top10, два из которых были о Жанне д'Арк.
OMD would enjoy three top 10 hits in 1982, two of which were about Joan of Arc.
Симону Марвану и Жанне Марван.
Simon Marwan and Jeanne Marwan.
"Жанне и Симону"
"To Jeanne and Simon"
- Нет, имя должно быть созвучно "Жанне".
- No. It has to fit to Jeanne.
- Отказал... Жанне Фриске?
- Refused... refused Zhanna Friske?
Мне сказать Маме Жанне?
Shouldn't I tell Mama Jeanne?
У меня есть новости о Жанне от сестры из Эвре.
I have news of Jeanne, from a sister in Evreux.
Что, думаете, Жанне д'Арк нужна была помощь?
What, you think Joan of Arc needed a hand?
Знаешь, я знал : в Жанне было что-то особенное, что-то, что нужно этим летающим тварям.
See, I knew there was something special about Jeanne those flying things wanted.
Знаете, я уверена, все слышали о Жанне Д, Арк.
You know, I bet they said that about Joan of Arc.
Жанне спит с тобой в эти выходные.
Jannemieke sleeps in your bed this weekend.
Жанне?
Jannemieke?
- Жанне?
- Jannemieke?
А мы говорим о Жанне Моро,
And this is Jeanne Moreau we're talking about!
Но Мари-Жанне помогли.
But Marie-Jeanne didn't do it alone.
Вы знаете, о Мари-Жанне и Клементе?
Do you know about Marie-Jeanne and Clement?
И пойду к Жанне.
I'm going up to Jeanne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]