Жантий Çeviri İngilizce
23 parallel translation
Захожу в 21-й автобус, следующий в Порт де Жантийи.
I'm taking the 21 in direction Porte de Gentilly.
О, Вас зовут Жантий? ( фр. "милая" )
Oh, your name's Gentille?
Жантий, мне стаканчик
Gentille, a round on me!
Где Жантий, Морис?
Where is Gentille, Maurice?
Виктор, помоги мне найти Жантий.
Victor, help me find Gentille.
Жантий!
Gentille!
Жантий, если я скажу, что ты хуту, мне никто не поверит.
Gentille, if I say you're Hutu, no one will believe me.
Мисс Жантий, Вы уволены за то, что отсутствовали без предупреждения.
Miss Gentille, you're fired for absence without notice.
Я ищу Жантий.
I'm looking for Gentille.
Жантий?
Gentille?
Не спрашивайте, что они сказали про Жантий.
Don't ask what they said about Gentille.
Валькур, вы любите Жантий.
Valcourt, do you love Gentille?
Жантий Сибомана, берешь ли ты Бернара Валькура в мужья? Согласна ли ты быть верной ему, пока смерть не разлучит вас?
Gentille Sibomana, do you take Bernard Valcourt as your husband and swear fidelity to him till death do you part?
Жантий оставила это.
Gentille left this.
Если бы я уехал, то только с Жантий, с ней вместе, только так
If ever I flee, it will be with Gentille, or not at all.
Господин Бернар, Жантий!
Mr. Bernard! Gentille!
Жантий тебя любила.
Gentille loved you.
Жантий Сибомана,
Gentille Sibomana,
Я Жантий Валькур.
I'm Gentille Valcourt.
Вошла на станции "Жантийи" и стояла возле двери.
I got on at Gentilly and stayed standing by the door.
Хочу поблагодарить ковен Жантий за их щедрые дары в праздник Кадо.
I'd like to thank the Gentilly coven for their generous gift on this day of Fete de Kado.
улица Пре Жанти, 10, Монтрёй.
10 Rue du Pré Gentil à Montreuil.