Жахнуть Çeviri İngilizce
18 parallel translation
Жахнуть два или три раза в угол дома, где она живет.
Fire two or three rounds at the corner of the house where she lives.
Дай мне жахнуть, погоди.
Wait, let me give it to him.
Ну за свадьбу то надо жахнуть.
You should toast at your wedding, at least.
Мне надо жахнуть крупнейший в мире отливон.
I gotta take the world's biggest fuckin'piss!
Мог бы жахнуть ее до отъезда.
You could bang her before you leave.
Случись гипер-дезинтегратору жахнуть, то хана гонке.
If the hyper-disintegrator was to blast everything to hell, there wouldn't be any race.
Я хочу его Жахнуть! Ясно?
I want to kaboom it.
Если бы я смог жахнуть из теслы в эту... держись.
If I can just ram the Tesla into this- - hold on.
Так, а вы, ребята, похоже не прочь пару кружек пива жахнуть.
So, you guys look like you could do with a couple beers.
нужно ее найти и жахнуть.
I think so. I'm not sure. I need to find her and shag her right now.
— Пора жахнуть?
- Boom time?
— Пора жахнуть.
- Boom time.
За шесть часов. Коктейльчику б щас жахнуть.
I figured out how to do this on the last challenge, so I'm hoping it continues to work.
И когда же ты собираешься меня жахнуть?
When are you gonna boom me?
Эй, кто-нибудь хочет жахнуть скотча 24-летней выдержки?
Hey. Anybody up for a hit of some 24-year-old scotch?
Ты должен жахнуть ее.
You have to bang her.
Я думал просто написать свое имя на куче петард и жахнуть ими по машине директора.
I was just thinking about putting my name on a bunch of fireworks and launching them at the principal's car.
Не волнуйся, я перестал стучать, потому что теперь я собираюсь жахнуть.
Well, don't worry. That hammering's about to stop, because this hammering's about to start.