Желаю повеселиться Çeviri İngilizce
42 parallel translation
Желаю повеселиться в Калифорнии.
Have a good time in California.
Ну, желаю повеселиться.
Well, have fun.
Желаю повеселиться, Крис.
Have fun, Chris.
Желаю повеселиться.
Have fun.
Желаю повеселиться ; ).
Have fun.
Желаю повеселиться.
Well, you have fun tonight.
Желаю повеселиться в школе
Have fun at school.
Желаю повеселиться.
Well, have fun with that.
Желаю повеселиться на этом чудно звучащем мероприятии.
Have funat your crazy-sounding thing.
- Желаю повеселиться.
- Enjoy your party.
- Желаю повеселиться.
- You should have fun.
Хорошо, тогда желаю повеселиться, присматривая за Нилом.
All right, well, then, have fun watching Neal.
Желаю повеселиться.
Y'all have fun tonight.
- просить конфеты? - Желаю повеселиться.
Hey, enjoy yourself.
Нет, нет, просто... прекращай эти звонки. Мне пора. Ну и ладно, желаю повеселиться в отупелой Швеции.
No, no, just... stop calling like this.
Ну, желаю повеселиться.
Okay, have fun, all right?
Желаю повеселиться.
You have a good time.
Желаю хорошо повеселиться.
Amusez-vous bien.
Желаю хорошо повеселиться.
Still, have fun tonight.
Желаю хорошо повеселиться на Касперии.
Have a good time on Casperia.
Желаю хорошо повеселиться, ладно?
You have a good time, all right?
желаю повеселиться на осаде замка.
Have fun storming the castle.
Желаю хорошо повеселиться.
- Have fun tonight.
Она у Янг. Желаю отлично повеселиться.
Yang has it.You two have fun.
Ладно, сынок, желаю тебе хорошенько повеселиться у Генри.
The New Adventures of Old Christine Season03 Episode08 okay, sweetheart, well, you have fun at henry'S.
Ладно, завтра мы проверим ваши лабораторные по химии, а сегодня желаю хорошо повеселиться, чем бы вы не решили заняться.
Ok, look, we'll go over your chem labs tomorrow night. But just have fun today, whatever it is that you decide to do.
Желаю тебе хорошо повеселиться.
Have fun.
Я желаю каждому здесь в Пунтала как следует повеселиться сегодня!
I wish everyone here in Puntala a fun party day!
Желаю всем повеселиться!
Martin, sing us out.
Желаю хорошо повеселиться с твоими друзьями.
Go ahead, have fun with your friends.
Желаю вам двоим хорошо повеселиться.
You two have a good time.
грыжа пищеводного отверстия. Желаю "повеселиться" и спасибо.
I've got a hiatal hernia calling.
- В любом случае, желаю вам повеселиться.
- Well, anyway, you guys have fun.
Желаю хорошенько повеселиться! - Ай!
Hope you have lots of... fun!
Желаю хорошенько повеселиться.
Hope you have lots of... fun!
Что ж, желаю повеселиться!
Enjoy!
Желаю вам хорошо повеселиться.
Okay, have fun.
Желаю теперь славно повеселиться.
And you have yourself a great day now.