Жерард Çeviri İngilizce
56 parallel translation
Извините, я судебный исполнитель США Сэмюель Жерард, я бы хотел...
I'd like to...
Жерард.
Gerard.
Судебный исполнитель Жерард почему доктор Кимбл вернулся в Чикаго?
why do you feel that Dr. Kimble came back to Chicago?
Это Жерард.
This is Gerard.
Нет, я Сэмюель Жерард, судебные исполнители США.
United States Marshal's Office.
Мистер Жерард.
Mr. Gerard.
Вы в отчаянии, не так ли, мистер Жерард?
Mr. Gerard?
Тебе говорит что-нибудь имя Эдвард Кристоф Филипп Жерард Ренальди
Amelia, have you ever heard of Edward Christof Philippe Gérard Renaldi?
Эдвард Кристоф Филипп Жерард Ренальди был твоим отцом.
Edward Christof Philippe Gérard Renaldi was your father.
Да, меня зовут Мишель Жерард, я работал в Гостинице Независимость и я интересуюсь у вас есть какие-нибудь доступные должности
Yes, my name is Michel Gerard, I used to work at the Independence Inn and I was wondering if there were any positions available.
Макс, это Жерард.
Max, this is Gerard.
Жерард, это Макс.
Gerard, Max.
кто? мать Николаса. Софи Жерард.
- Nicholas's mother, sophie gerard.
Софи Жерард?
- Sophie gerard?
Выведите доктора Жерард отсюда.
Get dr. Gerard out of here.
Вы можете убираться, доктор Жерард.
You can can-can your ass off, dr. Gerard,
Софи Жерард виновна в его убийстве, как никто другой.
Sophie gerard was as culpable in his death As anyone else.
Доктор Жерард.
dr. Gerard.
Жерард Менли Хопкинс, самый несчастный священник.
Gerard Manley Hopkins, the unhappy priest.
Мон ном э Питер. Э се Жерард. Что?
We both had mademoiselle stein.
- Жерард.
- Gerard.
- Стре... жерард.
- Stre-Gerard.
- Жерард.
- Stard.
- Стре... жерард.
- Chard.
Жерард никому не ставит выше 5.
He's famous for never giving higher than an "A."
Жерард никому не ставит выше 5.
No, he's famous for never giving higher than an "A."
Профессор Генри Жерард, автор текстов по адвокатской этике, последние 20 лет заведующий кафедрой.
Professor Henry Gerard, author of the definitive text in legal ethics and chair of the department for the last 20 years.
Не важно, кто поставил, - главное, что это был не профессор Жерард.
Lola Jensen did. I don't give a shit who gave it to you, unless it was Professor Gerard, which it wasn't.
Жерард никому не дает второго шанса.
Gerard doesn't give second chances.
Говорю тебе, Харви появится, найдет слабое место, и Генри Жерард даже не поймет, откуда прилетело.
I'm telling you, Harvey's gonna walk in there, he's gonna find the lump, and Henry Gerard is not gonna know what hit him.
Профессор Жерард.
Professor Gerard.
Доброй ночи, профессор Жерард.
- It is. Have a good night, Professor Gerard.
Общее здесь то, что Хардман не спустил бы это на тормозах, и Жерард не спустит.
What's the same is Hardman wouldn't have let it go, and Gerard won't let it go.
Жерард, нет!
Gerard, no!
- Профессор Жерард.
- Professor Gerard.
Дело подбросил профессор Жерард.
It's a case that came from Professor Gerard.
Также ты говорил, что профессор Жерард не знает моего секрета.
Well, but you also said that Professor Gerard didn't know my secret.
Профессор Жерард, я пришел просить об услуге.
Professor Gerard, I came to ask for a favor.
Профессор Жерард?
Professor Gerard?
Жерард глазом не моргнул тогда, не сделал этого и сейчас.
Gerard didn't bat an eye at me back then, and he didn't just now.
Ты сделал этого, потому что для тебя Генри Жерард - самая больная мозоль.
You're turning him down because you have a Henry Gerard-sized chip on your shoulder.
Хочешь клиента? Давай обсудим. Но Жерард остаётся со мной.
You want one of my clients, we can talk about that, but Gerard's staying with me.
Нет, Харви, ты готов был расплачиваться за ее ошибку, пока Луис не сказал, что Жерард не уважает тебя.
No, Harvey, you were willing to pay for her mistake right up until Louis said Gerard doesn't respect you.
Генри Жерард - единственный, кого уважаешь ты, но кто никогда не уважал тебя, и Луис надавил на эту мозоль.
Henry Gerard is the one person you respect who never respected you, and Louis touched that nerve.
Мы тайно дадим показания, судья поймет, что Жерард - заядлый игрок...
We testify under seal, the judge realizes that Gerard is a degenerate gambler...
Единственное, что я упустил, - это что профессор Жерард - мой клиент.
The only thing I left out is that Professor Gerard is my client.
Останется прежней, потому что Генри Жерард не меняет оценок за деньги.
It stays the same because Henry Gerard doesn't take money to change grades.
Марсель Жерард, ты был обращен Древним, всё же ты создал себя сам.
Marcel Gerard, you were turned by an original, yet you made yourself in your own image.
Я учту это в будущем, мистер Жерард.
I'll keep that in mind in the future, Mr. Gerard.
Это Генри Жерард.
It's Henry Gerard.
Харви, если Жерард хотел меня сдать, то почему так долго ждал?
Harvey, if Gerard was gonna say something, why would he wait until now?