Жеребенком Çeviri İngilizce
4 parallel translation
Я тогда была еще только жеребенком.
I was just a filly.
Похоже, парень выехал по делам со вторым жеребенком, когда мы прибыли на место.
Looks like the guy was out on an errand with the second foal when we searched the place.
Он его ещё жеребёнком взял.
He raised him up from a pup, he did.
Если бы он был жеребёнком, он бы сейчас стоял на ногах и бегал везде.
If he was like that little foal, he'd be up on his legs and running around in a minute.