English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ж ] / Жжения

Жжения Çeviri İngilizce

10 parallel translation
Раз вы сами заговорили. У меня было чувство жжения между пальцами левой ноги.
Now that you mention it, I have experienced a... burning sensation between my toes.
Или к Джоуи если хочешь поговорить о пицце или об ощущении жжения, когда ты писаешь.
Or Joey for advice about pizza toppings or a burning sensation when you pee.
Не Увы, ни жжения.
No grapes, no nuts.
И следующее что случиться далее, кроме моего галопирующего сердечного ритма, это ощущение жжения в затылке, это было очень четко ощутимо, это случается каждый раз когда вы шокируете меня DMT.
And the next thing that would happen, besides my racing heart, is this burning sensation what happended on the back of my neck, I mean this was reliable, this is like clockwork, this happened every time that you shocked me up with DMT.
как насчёт такого жжения? [стонет] ах.
How's this for a burning sensation? Huh.
Нигде не было ззуда и жжения?
You ever accidentally download a bad episode of "burn notice"?
Ощущение жжения на коже, острая, холодная боль в костях, мышечное переутомление, учащенное сердцебиение, нечеткость зрения, звон в ушах, головокружение, тошнота, удушье,
Burning sensation on my skin a sharp, cold pain in my bones muscle fatigue, heart palpitations blurred vision tinnitus vertigo, nausea, shortness of breath.
Конечно, будет чувство сильного жжения на коже, и запах будет ужасен.
Of course there will be an intense burning sensation on the skin, and the smell will be horrendous.
О, теперь ты начинаешь чувствовать это, не так ли это чувство жжения в животе...
Oh, now you're starting to feel it, aren't you, that burning sensation in your gut...
— Я испытываю чувство жжения в груди.
- Sweetheart... - There's this burning sensation in my breast.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]