Жидовка Çeviri İngilizce
8 parallel translation
Попалась, жидовка!
We gotcha, Yid!
Ты полька, а не жидовка.
You're a Polack not a Yid.
Чёртова жидовка!
Fucking... kike!
Нью-Йоркская жидовка.
"A New York kike." That's it.
Прекраснейшая язычница, очаровательнейшая жидовка!
Most beautiful pagan, most sweet Jew.
А с этой бухгалтерией, пиздец, блядь, чёрт ногу сломит. Я ж уже как жидовка пиздЕть стала!
There's entries on both side of the fucking ledger is the fucking point, as I already talk like a fucking Jew!
- Как по твоему, эта жидовка тоже так думает?
What about the kike sitting next to you? You think she's taking this seriously?
А эта жидовка сбежала от живого тела народа.
And found fallow land here.