English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ж ] / Жуйте

Жуйте Çeviri İngilizce

24 parallel translation
Не жуйте.
Do not chew.
Жуйте свою пищу.
Chew your food.
Ну, и жуйте на здоровье.
Chew your gum.
∆ уйте, жуйте хорошо, позабыв про всЄ на свете!
Chew, chew, chew That is the thing to do
Теперь - жуйте, жуйте, жуйте, жуйте, жуйте, жуйте.
Now, you chew- - chew, chew, chew, chew, chew.
Сильно не жуйте, а то форму потеряет.
Don't chew so much that it loses shape.
Не жуйте с открытым ртом.
No the open mouth mastigues.
- Лучше скажите сразу, доктор, не жуйте сопли.
Just tell me right out, Dr. Rotelli. Don't mince words.
Собаки, кусайте, но не жуйте!
Dogs, bite but don't chew. And rats?
Жвачка - просто ерунда Ее не жуйте никогда!
Chewing gum is really gross Chewing gum, I hate the most
И хорошо жуйте еду!
And chew your food.
жуйте хорошо.
Please finish your meal.
Когда будете есть, жуйте аккуратнее, потому что я потеряла серёжку.
Let's chew carefully because i'm missing an earring.
Да, жуйте капсулы.
Yes, chew away. Chew, chew.
Жуйте!
Anyone wants some?
Не жуйте жвачку.
Don't chew gum.
И даже не жуйте.
In fact, don't chew.
Жуйте их, милая.
You've got to chew them, sweetie.
Жуйте, жуйте.
Just chew it. Chew it.
водоросли и макрель - лучшая еда жуйте каждый кусочек по 20 раз
Bean sprout soup with kimchi and spinach... Dried laver and mackerel... That's the best meal.
Патрик : Жуйте из них.
If you ever feel like you have been poisoned... chew one of these.
Не жуйте сопли на дороге.
Stop jaywalking, man.
я прив € жу себ € ремн € ми к шасси твоего лимузина и буду кричать "— тейси не делай этого!"
I will strap myself to the undercarriage of your limo and scream, "Stacy, don't do it!"
ѕостойте, € знаю, что выгл € жу странно, но € писатель.
Look, I know I look weird, but I'm a writer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]