Жукг Çeviri İngilizce
8 parallel translation
о дя сакий локис епамадиабебаиысе оти еиласте лиа жукг поу анифеи ма сыхеи.
Dr Salik has just reaffirmed that we are a race worth saving.
ма тоус евоуле тосо йомта, исыс пио йомта апо йахе аккг амхяыпимг лояжг тгм жукг тгс опоиас амафгтоуле.
To have come so close, perhaps even to the very humans whose tribe we've been seeking.
лаийк, стгм дийиа лас цкысса, г кенг теяяа сглаимеи йати еипылемо апо тгм аяваиа жукг йаи амажеяетаи стг цг.
Michael, in our language Terra's a word sometimes used by an ancient race to refer to Earth.
ла йапоте гтам лиа жукг поу епетяеье стом еауто тгс ма упеямийгхеи апо тгм идиа тгс тгм тевмокоциа.
I guess they're occupied for the rest of the furlon.
сицоуяа лиа тетоиа жукг ха евеи лахеи ма йамеи пяацлата поу елеис хеыяоуле хаулата.
And you forget, we are on the blood trail. You speak wisely, as usual.
ла циати асвокеисте ле лас ; пяоеяволасте апо лиа апкг жукг епифымтым.
No one but my father would be crazy enough to fire a laser in a launch tube.
еимаи йахаяг упохесг мохеиас... г опоиа апосйопеи сто диавыяисло тым лахгтым йата жукг.
What we have here is a clear case of gerrymandering, impacting schoolchildren and schools in the district... that was created solely to separate students by race.
хекы ма лахы циати есу ле окес аутес тис амгсувиес циа том пкамгтг йаи тгм амхяыпимг жукг, дем ебцакам авма светийа ле том пмицло тым амхяыпым соу.
I wanna know why you, with your concerns about the planet... and human race, stayed silent about the deaths of your people.