Заебал Çeviri İngilizce
61 parallel translation
А она говорит : "Это любовь". Я ее чуть до смерти не заебал.
She says, "It's love." I'm gonna fuck her brains out.
- Ты заебал, давай деньги.
- Give me the rest of the fucking bread.
Он заебал тебя, старина.
He ain't bullshitting you, buddy.
Надо забыть всю ту хуйню, которая между нами случалась объединиться и найти этого тоя, потому что он всех уже заебал всех
At the Grand Concourse. - We should forget our bullshit worries that we got with each other, unite and get this toy,'cause he's dogging everybody everybody.
Заебал!
Fuck you. No.
Ты меня заебал.
You're pissing me off.
- Слушай, заебал ты уже меня Белым называть.
- Look, enough of this Mr. White shit.
Ты заебал, давай ближе к делу!
- Hey, get to the fuckin'part!
- ƒа заебал ты, бл € дь, своим пальцем!
- What about the toe? - Forget about the fucking toe!
Да заебал ты, успокойся! Лучше думай, что мы теперь будем делать. Сядь.
Stop fucking about, Tom, and think about what we're gonna do.
Да заебал ты, пошли!
Just get the fuck in there, will you?
До блевотины заебал, урод мелкий!
You little shit!
Блядь, ты заебал! ..
Fucking mother fucker!
- Да заебал.
- All right.
Заебал уже мэмкать.
Fuck you with the "ma'am" shit!
Заебал!
Fuck you!
" Ты заебал, ты снова говоришь ту же концовку, не сработает!
" You fuck, you keep saying the same punch line, does not work!
Заебал своими распросами.
- For what? You're about to take a goddamn beating for every fucking time
Ох, заебал этот ебучий телефон! Хватит!
Ah, fuck with the fucking phone!
- Эй, ты просто заебал уже.
That was a foul.
- Заебал ты меня с "толстяком"!
- Fuck off calling me Tubs!
Заебал уже со своим братом!
Will you shut up about your fucking brother?
Пахом, - ты сам заебал уже.
Pakhom, you're fucking annoying me.
Гамлет... Его заебал собственный отец.
Hamlet was full of shit.
Не видишь, что ли, его старик заебал, терроризирует.
- Yes. His Dad's terrorizing him.
- Заткнись. Заебал.
You're fucking me up.
Заебал, слышу!
Fuck it, I get it.
Да ты уже заебал, чувак.
Fucked up, man.
Не, он заебал меня, понял?
No, he fucked me up, okay?
Заебал уже блядь!
You fuck.
- Заебал.
- Fuck off.
- Заебал!
- Fuck you!
— лушай, ты заебал мен € уже!
Dude, you're taking for fucking ever!
Ты заебал меня своим нытьём, что ты не можешь?
What the fuck you talking about, you can't do it anymore?
Ты заебал.
Fucker.
Лично меня ты заебал.
Personally, I have become tired you are.
Видимо, я ее заебал.
She got tired of my shit.
Ты заебал своей покровительственной манерой.
Fuck you, you condescending prick!
Заебал.
Fuckin'hell!
Он заебал меня своими сказочками
- Look, Gem.. - No His idea of raising me was to feed me these endless pipe dreams and weird monologues
Ты так заебал папу, что он застрелился
Your daddy had his fill of you, took his own life The songbird tried the same trick
И не важно, кто кого заебал.
It doesn't matter who fucks who over.
Он замечательный человек но уже заебал меня до чёртиков.
I mean, he's really a great man, but he is busting my fuckin'lady balls here.
Пошли, заебал уже
Come on, for fuck's sake.
Давай. Заебал уже.
For fuck's sake.
Да заебал.
For fuck's sake.
Заебал в доску.
Give me a fucking break.
Да ты заебал уже на хуй!
For the last fucking time, I am not an accountant!
- Ты заебал меня своим бредом.
- I am sick of you crazy fucks.
- Заебал.
- Fuck off!
Да ты заебал уже!
Are you joking!