Заикнётся Çeviri İngilizce
8 parallel translation
Но Боже упаси, если федеральное правительство хотя бы заикнётся о повышении арендной платы на добычу нефти в заливе для этих грёбаных толстосумов.
But God forbid the federal government should let us negotiate higher leasing fees with these fucking greedheads.
Как он даже заикнётся об этом перед правлением?
H-how will he even begin to defend this to the board?
Если вы не согласитесь, репортаж все равно будет сделан но никто не заикнется о вашей правде.
If you don't, we'll do the story anyway and there'll be nobody to represent your point of view.
Если он только заикнется - конец интервью.
If he even mentions it, end of interview.
Да. Я полагала, что он не заикнется об этом.
I figured he didn't mention that.
И если Адам заикнется про остров Саус-Падре, это ложь.
And just in case Adam does mention something about South Padre Island, he's a liar.
Потому, что если кто-то заикнется о чем-то копам, то те из банды... сделают... угадай что?
'Cause anyone tell Five-O about the dirt this crew do... guess what?
Да я убью ее, если хоть заикнется...
Emori, I'll kill her if she even thinks about hurting...