Злюка Çeviri İngilizce
174 parallel translation
- Какая она злюка!
- She's mighty mean!
- Ну, и злюка.
- What a temper.
Злюка Люлю.
Shame on you, Loulou!
Принцесса ведь злюка, отвратительная девчонка.
Your Princess is a spoiled brat, a hellcat.
Я тоже вела себя плохо, я такая злюка.
Oh, I can be mean too. Very mean.
- Она злюка.
- She's a dragon.
... что ты злюка со мной.
Because... you're being nasty to me.
Ты начала вести себя как злюка первой.
You were being nasty first.
что эта злюка совсем из ума выжила.
that's why.
Она злюка.
She's mean.
Грязнуля и злюка.
You really are bad
- Я - злюка? - Да.
- I'm bad
Чё ты какая злюка?
Don't be a cornnut
Злюка.
Mean.
Мамка Кайла - просто сука! Толстая, тупая злюка!
She's the biggest bitch in the whole wide world
Грязная тупая злюка!
Talk to kids around the world
У кого здесь старая злюка-мама?
Who's got a mean old mommy?
- Ах, ты злюка.
- Oh, you're evil.
Ты злюка.
You are so mean.
Он такой злюка.
He's such a meanie.
Мой муж злюка! Не дает приводить друзей! Вот и снимаю квартиру.
My husband is mean, he doesn't let me have friends over, so I rented this place.
Вы смотрите "все о спорте" Ну, ты и злюка.
You're really mean.
Ну я и злюка!
Oh, we're so bad! I...
- Злюка.
- Aw! You're mean.
Злюка.
Shirley ) Just evil.
- Злюка!
See, honey?
Не для Вас, нет, а потому что девушка Хлоя - злюка.
Not for you, no, but because that chloe girl is an evil rag.
Прости, что прерываю развлекуху, злюка. Предлагаю тебе поединок.
Sorry to interrupt your playtime, grumpy, but wouldn't you prefer a challenge?
Ты злюка.
You're so mean.
Спасибо, злюка.
Thank you, concernicus.
Они превращаются, злюка.
They are transformed, malignant.
Ну, злюка?
Hein, malignant?
Злюка!
He's evil!
Бесись и злись, злюка! Потому что я не боюсь тебя, я ответила за все сполна. Продолжай злиться на меня.
cause I'm not afraid of what I got I paid for you can hate on me.
Злюка.
Mean fella.
Что это значит? Какая злюка. Подожди-ка.
She hung up on me!
Злюка, да? Мне это нравится.
Frosty one, aren't we?
И кто теперь злюка?
Who's angry now?
Перевод субтитров выполнила Злюка.
= = sync, corrected by elderman = =
Ну же, злюка.
Come on, hurry up, you naughty boy!
- Сам ты - злюка.
- You're bad
Ты злюка.
Malicious!
Подлая тупая злюка!
She's the biggest bitch in the whole wide world
Старая тупая злюка!
She's a bitch, bitch, bitch, bitch
Ну и злюка!
Moody.
Злюка!
What common.
Что тебя взбесило, мистер Злюка?
Why the grumps, Mr. Cranky Pants?
Она такая злюка.
She's really mean.
Бесись и злись, злюка! Потому что я не боюсь тебя, я ответила за все сполна. Продолжай злиться на меня.
cause I'm not afraid of what I got I paid for you can hate on me you can hate on me now or later'cause I'm gonna do me you'll be mad, baby go on and hate go'head and hate on me, hater'
Бесись и злись, злюка! Потому что я не боюсь тебя, я ответила за все сполна. Продолжай злиться на меня.
cause I'm not afraid of what I got I paid for you can hate on me hate on me, hater now or later'cause I'm gonna do me you'll be mad, baby go'head and hate go'head and hate on me, hater'
Перевод субтитров выполнила Злюка.
Edited by Scooby