Извращенцы Çeviri İngilizce
273 parallel translation
Извращенцы!
Bastards!
Здесь были негодяи, извращенцы, уроды всех мастей.
And there was all kinds of mean, nasty, ugly-lookin'people on the bench there.
Да они просто извращенцы какие-то, провинциальные извращенцы.
Weirdo hicks, man. A bunch of weirdo hicks.
У нас есть небольшой сюжет, снятый на одной из мышиных вечеринок, на которых эти отвратительные мелкие извращенцы собираются.
We have some film now Taken at one of the notorious weekend mouse parties Where these disgusting little perverts meet.
Я скажу так : да здравствуют извращенцы, они, по крайней мере, никого не убивают.
You know what they ought to do? Give a free hand to the fruits they don't hurt anyone.
Точно, все интеллигенты - извращенцы.
That's why the educated guys are worse.
- Эти извращенцы!
- Those weirdos!
Вы, тупые извращенцы. Брайен!
You silly sods.
Всякие разные злоебучие извращенцы.
All sorts of twisted motherfuckers there.
Даже извращенцы терпеть не могут уродливых тёлок.
Even perverts don't appreciate ugly girls.
Больные сексуальные извращенцы.
Sick. Sexual perversion.
Отвернитесь, вы, извращенцы.
All you perverts, turn your heads.
Может, потому извращенцы на неё и западают?
Guess that could be why the perverts like it.
Вы, как и ожидалось, устраиваете отвратительную вечеринку все извращенные извращенцы выходят из скворечников протестовать и вас здесь нет.
You, of course, predictably throw a disgusting party... all the freaky freakies come out of the woodwork to protest... and you're out ofhere.
Если кто об этом узнает, скажут, что мы извращенцы.
If the others know that they'll say we're perverts
Извращенцы.
Those guys are looking at us!
Они извращенцы.
They're sick.
Чертовы извращенцы!
Bloody perverts!
За нами гоняются какие-то извращенцы, мечтающие нас убить
You dragged me out the base with some killers after us... put me in a ball, take me halfway around the world.
На меня напали извращенцы.
I was assaulted by a bunch of perverts.
Извращенцы - это проказа, разлагающая нашу Великую Нацию.
Deviants are the scourge contaminating this Great Nation
Сам знаешь, какие мужики извращенцы.
Come on. You know the kind of kinky, voyeuristic shit men get into.
Греческие извращенцы.
Fucking Greeks.
Ах вы, извращенцы! Пошли вон!
- You perverted bunch of filth!
- Были у тебя извращенцы? - Да.
All my tricks are pervs.
Только извращенцы смотрят порно, ясно?
ONLY PERVE RTS WATCH PORNOS, RIGHT?
Только извращенцы и мутанты вступают в третьи партии.
Only weirdos and mutants join third parties.
Что бы они подумали, увидев нас сейчас? "грязные гребаные извращенцы" - не так ли?
what would they think if they'd find us? "yet more fucking fags doing their dirty stuff behind their backs", is that it?
Извращенцы!
Perverts!
Вы извращенцы.
You sick bastards.
Больные, сумасшедшие психопаты, которые убивают ради удовольствия, людоеды, выродки и извращенцы, которые насилуют и мучают детей, убивают младенцев, гитлеры, пол поты.
The twisted and demented psychos who kill people for pleasure. Cannibals, degenerate molesters, torturers and killers of babies. The Hitlers, the Pol Pots.
Извращенцы и шлюхи ходят в шелках!
Debauchers and whores in fine silk!
Хреновы извращенцы.
Fucking perverts.
Они все сексуальные извращенцы, которые росли, читая Фрейда.
They're all sex pervs who grew up reading Freud.
Понятия не имею. Кругом одни извращенцы и нытики, так что...
I don't know, with all the fuckin'faggo and crybabies running around, whatever else I am, I'm not...
Какие то извращенцы.
Some weirdos.
извращенцы... неудачник.
Leave me out of your sick-ass fantasy, weirdo. Nice ears, loser.
Окей, извращенцы, в машину!
Okay, shagwits, to the car!
- Извращенцы хуевы!
- That's some kind of fucked up.
Сексуальные извращенцы.
The sexual predator list.
Сексуальные извращенцы?
Sexual predator?
Вы извращенцы.
You guys are freaks.
Что мы чудовища, извращенцы.
That we're monsters, freaks.
Эти чокнутые уродливые извращенцы ввалились в твой дом без приглашения.
These crazy fuckin'pimply faced fuckin'gang banger!
Все извращенцы такие.
All perverts are like that.
Все в этом городе извращенцы.
You're all perverts in this city.
Она сказала, что все здесь извращенцы, что этот город проклят.
She said that everyone here is a pervert, that this city is cursed.
Антисоциальные извращенцы.
Antisocial perverts.
Они думают, что все мы, извращенцы, хотим только одного – заполучить себе в руки сладкий кусочек детского мяса.
THEY THINK ALL US PERVERTS ARE AFTER ONLY ONE THING : TO GET OUR HANDS ON SOME SWEET PIECE OF LITTLE BOY MEAT.
Ни с места, извращенцы!
Freeze, perverts.
Руки прочь, извращенцы!
Watch your hands, you pervert!