English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ И ] / Имбирем

Имбирем Çeviri İngilizce

32 parallel translation
Ты слишком нерешителен с имбирем.
You're too timid with ginger.
Телефонная книга, рецепты "Цыплёнок по-итальянски", фруктовый салат с имбирем...
"Phone book, recipes. Chicken cannelloni. Fruit salad with crystallized ginger."
За имбирем нужно будет ехать в Лондон, мадам.
We'd have to go to London for ginger, Madam.
Того, с имбирем.
the one with ginger.
Цыпленок "Ком По", свинина "Мо Шунг", немного креветок "Райские ворота", острую говяжью нарезку, две порции жаренного риса и вот эту рыбу с брокколи и имбирем.
Kung Pao chicken, Moo shu pork, some Gate of Heaven prawns, sizzling beef slices, two portions of fried rice, and fish in butter with broccoli and ginger, please.
( Ginger nuts - сорт печенья с имбирем. Ginger - рыжий )
- Are you gonna see Ginger Nuts today?
Отдает вишней и немного имбирем.
I can taste cherries, a bit of ginger.
Три сливочных пива - одно с имбирем, пожалуйста.
Three Butterbeers, and some ginger in mine, please.
Мы накормим его апельсинами, имбирем, свежим эстрагоном и коньяком.
We're going to feed it with oranges and ginger and fresh estragon and cognac.
Морковь с имбирем и суп из шпината.
Carrot-ginger and the spinach soup.
Зеленый чай с имбирем я не буду.
No, I don't want any ginger green tea!
Может, и с имбирем есть?
You wouldn't have ginger, by chance?
Мне виски с имбирем.
Can I get a whiskey and ginger, please? - Whiskey and ginger?
Шефы, я приготовил очень простой чоу-мейн с пшеничной и рисовой лапшой, с дайконом, а сверху я положил карамелизованным имбирем.
Chefs, I made a very simple wheat and rice noodle chow mein with daikon radish, and it's topped with candied ginger.
Тилапии с имбирем и чесноком.
I'm starving. Tilapia with ginger and garlic.
Тилапии с имбирем и чесноком.
Tilapia with ginger and garlic.
Что может быть лучше виски с имбирем, кто со мной?
Is anything better than a scotch and ginger, who's with me?
Вообще-то, это ростки пшеницы с имбирем.
Uh, it's actually a wheatgrass, ginger mixture.
Имбирем, я полагаю.
It's ginger, I believe.
Приготовил её с морскими водорослями и имбирём.
I cooked it with seaweed and ginger.
Что скажете об улитках с имбирём?
What would you say to some snails in ginger?
Сегодня вы им дадите жару или мы попали. Цыплёнок на гриле, со специями и имбирём с пюре.
Weather you like it or not, you won't leave here, you won't go to Cordon Bleu school, promise!
Чёрный орех с имбирём.
- Black walnut and ginger.
например. * Шагояки - свинина с имбирём.
Like shogayaki ( ginger pork ) or something.
И приправлено перцем чили, чесноком, имбирём, каплей соевого соуса.
And it's just loaded up with the bird's-eye chilis, garlic, ginger, a little soy.
Я сказал, что мы не готовим чисто вегетарианских блюд, кроме лука с имбирём.
I told her that we didn't have any strict vegetarian options except ginger scallion.
Например, приготовить кучу печенья, с имбирём и орехом.
Like decorating five dozen cookies with sugar and spice.
Мятный чай с имбирём.
Oh, this tea has ginger and catnip.
Кстати, у Эбби гениально получилось с имбирём.
Abby's a genius with ginger, by the way.
С имбирём?
Ginger?
Сибас, запечённый с лемонграсом и имбирём.
Sea bass baked with lemongrass and ginger.
- Это - антрэ. Лосось с имбирём и шалфеем.
That is for the entre... salmon with ginger and sage.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]