English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ И ] / Имбирный

Имбирный Çeviri İngilizce

145 parallel translation
- Да, имбирный эль и виноградный сок.
- Yeah, ginger ale and grape juice.
- Имбирный эль и виноградный сок.
- Ginger ale and grape juice.
Имбирный эль и виноградный сок?
Ginger ale and grape juice?
У нас будет имбирный эль.
Dad said I've been running up such awful bills for ginger ale.
В таком случае, мне имбирный эль с долькой лимона.
I'll have a ginger ale with a twist of lemon.
- Имбирный эль.
- Bottle of ginger ale, please.
Будете имбирный эль, дорогая?
Would you like a ginger ale, dear?
Имбирный эль для мисс Стюарт, пожалуйста
A ginger ale for Miss Stewart please.
Хочешь имбирный пирог?
How about some ginger pie?
Ну вот : овсяной чай и имбирный пирог.
Here we are : Oat straw tea and ginger pie.
- О, да, спасибо, я буду имбирный Эль.
- Oh, yes, thank you, I'll have a ginger ale.
Имбирный Эль?
A ginger ale?
Она хочет, имбирный Эль.
She wants a ginger ale.
Джейк, это имбирный эль.
That's ginger ale, Jake.
Имбирный эль Воду со льдом?
Ginger ale? Ice water?
Имбирный чай с медом, температура - 80 градусов Цельсия.
Ginger tea with honey, 80 degrees Celsius.
Имбирный чай?
Ginger tea?
У него пиррелианский имбирный чай.
He had Pyrellian ginger tea.
Уж не знаю где он его достал, но мне тоже нравится имбирный чай.
I don't know how he got it, but I happen to like ginger tea.
Он мог позволить себе имбирный чай.
He had the money for ginger tea.
Имбирный эль в кафе - это просто смесь "Кока-колы" и "Спрайта".
That ginger ale at the coffee shop is just Coke and Sprite mixed together.
Я могу предложить тебе имбирный эль или...
Can I get you some ginger ale or... ( cracking )
Они написали фантастическую песню в стиле регги - "Ямайский имбирный кекс".
They've got one fantastic new reggae number - Jamaican Ginger Cake.
- Я хотел бы Нью-Йоркский стейк и имбирный эль. - Не хотите...?
I'll have a New York steak and ginger ale.
Я возьму имбирный эль.
I'll take a ginger ale.
Я имбирный человек!
I'm the gingerbread man!
Потом он такой : " Не нужен нам имбирный эль.
He's like, " Don't give us ginger ale.
Я отправил их в продуктовый. Имбирный эль - лучше всего.
I told them to hit a grocery store.
И еще они купили имбирный эль.
also, they bought some ginger ale.
Имбирный эль.
Ginger ale.
Можно мне хот-дог со всеми добавками и имбирный эль, прошу?
Can I get a hot dog with everything and a ginger ale, please?
Хот-дог со всеми добавками, имбирный эль.
Hot dog with everything, ginger ale.
- Имбирный дезодорант.
Passion fruit spray?
- Имбирный? Ух, ты!
Fruit spray?
- Ты выглядишь нелепо, как имбирный комок.
- lt's ridiculous, like a ginger ballbag.
Но мы же обе берем имбирный, так ведь?
But we're both still taking ginger, alright?
Имбирный эль с лаймовым соком, пожалуйста.
Ginger ale with lime juice, please.
Я сделаю тебе имбирный чай.
I'm gonna make you some ginger tea.
На этот раз, я заварила имбирный чай.
This time, i went for the ginger tea.
Шампанское будет не совсем уместно. Имбирный эль и крекеры, если есть.
I'll have a ginger ale, please, and some crackers, if you have any.
Имбирный эль и крекеры?
Ginger ale and crackers?
Кока-кола и имбирный эль
Coca cola and ginger ale.
Не унывай, дорогая. Я приготовлю тебе имбирный чай.
Cheer up, dear. I'll make nice ginger tea for you.
Даже имбирный эль
Including ginger ale.
Здесь есть имбирный эль?
Is there ginger ale? Any ginger ale?
Пожалуйста, принесите профессору имбирный эль, агент Фарнсворт.
Can we please get some ginger ale for the doctor, Agent Farnsworth?
Несколько детишек нашли в лесу домик, он как имбирный пряник с конфетами.
A couple of kids found a house in the woods all made of candy and gingerbread.
Несколько детишек нашли в лесу домик, он как имбирный пряник с конфетами.
A couple kids found a house in the woods all made of candy and gingerbread.
Или теплый имбирный эль.
Or warm ginger ale.
Имбирный!
Gingy!
- Имбирный эль?
Ginger ale?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]