Инн Çeviri İngilizce
133 parallel translation
Да, конференция в Палм-Вэлли Инн.
- There's a conference at the inn.
До этого я жила с тётей в Спринг Инн.
Before that I was in Spring Inn, with my aunt.
- Гостиница "Холидэй Инн" на 57 улице.
- The Holiday Inn, 57th Street. - Is that where you are now?
По утрам я достаю из целлофана стакан для воды. Мыло в упаковке гостиницы "Холидей Инн".
I wake up and take the cellophane off the drink glass.
Я бы на спор предложил кому угодно найти различия между "Холидей Инн" в Хьюстоне и "Холидей Инн" в Цинциннати.
I defy anyone to tell me the difference between the Holiday Inn in Houston and the Holiday Inn in Cincinnati. The rooms are the same.
Помни о Тайдес Инн.
Remember the Tides Inn.
Так что пусть Брайан отвезет тебя домой сразу после ужина, потому что папа хочет, чтобы мы переночевали в "Холидей Инн" на I-7 4.
So you better get Brian to bring you home right after dinner. Because Dad wants us to stay at the Holiday Inn on I-74. - Oh, yeah.
Ну, послушай, мне нужно идти в Холидей Инн для того... чтобы выпить пивка с ребятами.
Well, look, I've got to go to the Holiday Inn for some... beer call with the guys.
В гостинице Холидей Инн!
At the Holiday Inn!
Это - "Яматойя Инн"
This is the Yamatoya Inn!
- В гостинице Лэмбтон Инн.
- Lambton Inn.
Она была оставлена в корзине, на ступеньках Рам Инн.
Left in a basket on the steps of the Ram Inn.
Леди и джентльмены... Дезерт Инн с гордостью представляет единственную, несравненную... неповторимую мисс Дебби Рейнольдс!
Ladies and gentlemen... the Desert Inn is proud to present the one, the only... the incomparable Miss Debbie Reynolds!
Видал я, что ты устроил в "Бархатной комнате" на Холидей Инн.
Loved it when you busted into "Viva Las Vegas."
Вы - Фрэнк Кэттон, вы работали в казино " "Тропикана" " " "Дезерт Инн" ", а потом попали в нью-йоркскую тюрьму.
You're Frank Catton, of the Tropicana, the Desert Inn and the New York State Penitentiary system.
Я в Раманда Инн, в Рединге, глянь. "
I'm in the Ramada Inn, Reading. Look it up. "
Если я буду нужен, я в отеле Ассент Инн под именем Кэссиди.
I'm at the Accent Inn, in the name of Cassidy.
- Есть несколько прекрасных мест : "Трэвэлодж Дэйс Инн", "Мотель-6" и "Голден Шерри Мотель".
There are several excellent choices. The Travelodge, Days Inn, Motel 6 and the Golden Cherry Motel, where we will be.
Но мы снимем номер в Холидей-Инн.
But we're staying at a Holiday Inn.
Холидей-Инн - это же немного скучно.
That Holiday Inn part- - that's kind of a little sad,
"Саутвест", мужчина моложе тебя,.. ... новое нижнее бельё, Тусон, Холидей-Инн.
Southwest, younger man, new underwear, Tucson, new underwear, Tucson,
- Ты когда-нибудь была в Холидей-Инн?
Have you ever stayed at a Holiday Inn?
'инн в прошлом году был в академе.
Finn took that year off.
Если даже она и не на нашей стороне как только бабушка решит, что это плохая идея, мама закажет нам большой номер в Холидей Инн просто назло ей.
Even if she's not on our side... the minute Grandma thinks it's a bad idea... my mom will be booking the big room at the Holiday Inn just out of spite.
Знаешь, Альфи, здесь тебе не "Холидей инн".
You know, this isn't a Holiday Inn, Alfie.
Они в Рэмбл Инн в центре города, комната 23.
They're in room 23 at the Ramble Inn near downtown.
Парень из Рамбл Инн снова звонил.
EVE : The Ramble Inn guy called again.
Вчера вечером я пошел в бар гостиницы "Холидей Инн".
Last night, I went to the Holiday Inn and had a drink.
Крупную сделку на поставку необходимого пенициллина. Я организовал ему встречу с южно-африканским коллегой в гостинице "Холидэй Инн".
I set up the meeting with his South African counterpart at the Holiday Inn.
Я подразумевал, например, Берни Инн. [Berni Inn – сеть британских ресторанов]
I meant maybe a Berni Inn.
Холидэй Инн?
Holiday Inn?
Третий - мы живём в "Дэйз инн".
Three we're staying at the Days Inn in town.
По Шкале Шивера, я даю Випинг Бич Инн 6 черепов.
On a Shiver Scale, I award the Weeping Beach Inn six skulls.
"Сагарро Инн" - "Пять Бриллиантов".
The Sagarro Inn, five diamonds.
Еще "Сэндз" был на своем месте и "Дезерт Инн".
The Sands was there, Desert Inn.
"Мотель" Кью Мотор Инн ".
Thanks for being here.
Свиная Отбивная, кто бывал в мотеле Кингс Инн со вчерашнего дня?
Pork Chop, who's been to the King's Inn Motel since yesterday?
- с мотеля Кингс Инн?
- At the King's Inn Motel?
"... Мне рекомендовали адвокатскую контору в Линкольнс Инн.
" l was recommended to a firm of solicitors in Lincoln's Inn.
Так ты говоришь мне, что Чак заставил компанию отца предложить купить Бруклин Инн, чтобы отомстить Дэну?
So are you telling me that chuck had his dad's company Make an offer on the brooklyn inn In order to get back at dan?
Мистер Кэсби все еще живет в старом доме на Грэйс Инн?
Does Mr Casby still live in the old house at Grays Inn Road?
Вы можете получить счет у мистера Кесби на улице Грейс Инн, там же Вы найдете конверт с указаниями.
Good. You may draw upon my account with Mr Casby of Gray's Inn Road, where you will also find an envelope containing your directions.
Что делать? Езжайте в центр, там есть гостиница, Дэй Инн, хорошо?
Go to the Days Inn downtown, okay?
- Дэй Инн.
- Days Inn. - Yes.
Я все сделаю, но мне нужен ИНН компании.
I'll get things started, but I need your company ID number.
Эй, я записала нас в Брансвик Инн на эти выходные.
Hey. I just booked us into the Brunswick Inn For this weekend.
А ты поедешь со мной в Браунсвиг Инн на следующие выходные?
Will you take me To the Brunswick Inn next weekend?
ХОЛЛИДЭЙ ИНН ПРЕДСТАВЛЯЕТ МИСС МАЛЕНЬКАЯ ПРИНЦЕССА Приветствую вас!
{ \ * LYNCHBURG WELCOMES THE TINY MISS PAGEANT!
Не теряя времени, следующие три дня мы провели в Ла Кинта Инн, и честно говоря, мы не разговаривали.
We immediately spent the next three days at the La Quinta Inn, - and, to be honest, we didn't speak.
Давайте остановимся в Холидей Инн Экспресс.
Let's stay at a holiday inn express.
Лэмплайтер Инн.
The Lamplighter Inn.