English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ И ] / Иордания

Иордания Çeviri İngilizce

30 parallel translation
Иордания производит отличные дверные молотки.
And before you ask, Cameron, Jordan has the nicest knockers.
"Иордания. Восемь месяцев спустя."
JORDAN, eight MONTHS LATER
- Это были Иордания и Египет,... теперь они хотят добавить Израиль и провести день на палестинской территори и встретится с теневой командой, ведущей переговоры о мире.
- It was Jordan and Egypt now they wanna add Israel and a day in the territories and meet with this shadow negotiation crew.
Амман, Иордания
Amman, Jordan
Меня интересует Иордания.
I'm interested in Jordan.
Иордания.. это место, где не прощают.
Jordan.. it's an unforgiving place.
Иордания против птицы на одного!
Jordan versus bird on one!
Где это, Иордания?
Where is that, Jordan?
Иордания.
Jordan.
Иордания. В Иордании.
Nowhere dangerous.
- Иордания, Петра.
Jordan, Petra.
- Просто Иордания, Петра.
That's all. That's never gonna get to you.
Правильно, Иордания.
Right, Jordan.
Иордания, Корпус Мира.
Jordan- - the Peace Corps.
Иордания, Израиль.
Jordan, Israel.
Ярмарка или Иордания, какая разница?
Whether I'm at a fair or in Jordan.
Иордания это тебе не озеро Гарда.
Jordan isn't Lake Garda.
Иордания, разумеется, не дурна, но куда ей до красот озера Гарда, или того же Берлина.
"Maybe not Jordan, but Lake Garda is nice, too. Or perhaps Berlin."
Она сказала, я принимаю ее за дуру, я не выдержал и признался, что еду в Иордания с другой.
She asked if I was playing her for a fool, so I said I'm not going to Jordan alone.
Я был против названия на первый, но благоверная имеет реальное мягкое место Для примадонны, которые никогда не будете быть так хорошо, как Иордания.
I was against the name at first, but the missus has a real soft spot for prima donnas who'll never be as good as Jordan.
~ Когда я услышу звук трубы, то встану прямо из земли ~ ~ И ни одна могила не удержит моё тело ~ ~ Я смотрю туда, где Иордания, и вижу людей в белом ~
d When I hear that trumpet sound I'm gonna get up out of the ground d d there ain't no grave gonna hold my body down d d Well I looked way over Jordan seen people dressed d d in white I know it was God's people and I seen them doing right d
Иордания.
Algeria, Indonesia, Thailand, Panama, Jordan - the world was now a battlefield.
Иордания, Арабские Эмираты, Иран
Jordan, the Arab Emirates, Iran...
- ИОРДАНИЯ 1976
_
Судан, Турция, Иордания, Украина.
Sudan, Turkey, Jordan, Ukraine.
Я не знал, где Иордания.
I didn't know where Jordan was.
- "Пояс" браво ". Сирия. Иордания.
Syria, Jordan.
Еще Иордания.
Even Jordan.
Иордания 1970
Jordan, 1970
Египт, Иордания.
Egypt, Jordan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]