English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Й ] / Йайг

Йайг Çeviri İngilizce

608 parallel translation
ха гтам поку йайг епикоцг ма жеяы еды ема аопко пкоио.
This'd be a very bad place to bring an unarmed ship.
Она разговаривает с г-м Лепиком, который ей не отвечает, с моим братом Феликсом, который отвечает, когда хочет, и со мной, а я отвечаю, когда она этого хочет.
She talks to M Lepic, who says nothing, to my brother Félix, who replies when it suits him, and to me, and I reply when it suits her.
А вот г-на Лепика я знаю очень хорошо.
As for M Lepic, I know him well.
А то г-н Лепик уйдет без меня.
M Lepic might leave without me.
Г - н Лепик никогда не бьет меня, а вот мадам по любому поводу... тресь!
M Lepic never hits me, but Mme Lepic, for the slightest reason... slap!
- И-Г-Н-А-Н-А-Т-Т-Т.
- L-G-N-A-N-A-T-T-Z.
Ну, вы могли бы продать Эррэйг, Ребекка могла бы продать Акнакройш, а Торквил мог бы продать Килоран.
Well, you could sell Erraig, and Rebecca could sell Achnacroish... and Torquil could sell Kiloran.
С, т, у, ф, х, ч... а, б, в, г, Д, е... никакого ответа.
? U, V, W, X, Y, Z ?
но я уже знаю буквы, мэм, а, Б, В, Г, Д...
But I know all my letters, mem. A, B, C, D, E, F, G, H, I... ( laughter )
Трое мужчин повстречались с одним из завсегдатаев, молодым г-ном Филиппом, сыном банкира, а также со сборщиком податей, г-ном Пемпессом.
The three men met young Philippe the banker's son a regular and Pimpesse the tax collector
Конечно, г-жа, вам будет бифштекс, а господам подадим рыбу.
Naturally you can have roast, madam. The gentlemen will have fish though.
- А вы как считаете, г-н Эгерман?
- What's your opinion, Mr Egerman?
А что бы вы сделали на моем месте, если сидели бы там, г-н судья?
What would you have done, Your Honour, in my position?
- А, это вы, г. директор.
Ah. It is you, Mr. Decrey.
Ш-А-Г-И
F-O-O-T
Я мог бы осчастливить вас, а вы отвечаете дерзостью Это смешно, г-н Капитан.
The captain from the Italian comedies, with the wooden sword that always needs to be smacked in order to be brought to sense.
Ты знаешь, что "Концерт ля мажор" начинается самым классическим образом, а потом переходит в сладкую мечтательность, что составляет романтический гений Моцарта и как раз совпадает с тактическим гением г-на Мареза.
I'm sure you know that the Concerto in A major starts classically and then slowly slides into a sweet daydream that is the romantic genius of Mozart, which coincided with the tactical genius of Mr. Marèze.
Появление новых экономических партнеров приведет к усилению конкуренции, как считает г-н Бофор. А в моем понимании это грозит нам хаосом.
New partners could only create that which Prime Minister Beaufort calls emulation, and which I call confusion.
А поблагодарить того г-на?
And did you said thank to the gentleman?
Миссис Форд что, не говорит по-а-н-г-л-и-й-с-к-и?
You mean that she doesn't speak... A-N-Y E-N-G-I-I-S-H?
А как на счет глоточка, г-н Болога.
A snaps Mr Bologa.
Г-да, а не спеть ли нам всем вместе?
Gentlemens, wouldn't it be better for us to sing something togheter?
Я могу умереть, но я уже немало пожил, а он... Он мало, чего еще смыслит в этом мире, мой г-н....
And i can die, because i lived my life, and him... he barely opened his eyes to the world, mister....
А я г-жа Розенаоши.
I'm Mrs Rozenaiosi.
А г-н Хасимото станет спонсором в твоей школе икебаны.
And Mr. Hashimoto is also the sponsor of your Ikebana lessons.
- А-Г подтверждает.
- A-G Section acknowledging.
- А-Г стабилизируется.
- A-G Section is stabilising.
А, Б, В, Г, Д...
( Number Two ) A, B, C, D, E...
Г-н Президент согласится, я надеюсь, что все делегаты имеют право доступа к информацию ЕВРОСЕК-а.
Mr. Chairman will agree, will he not, that all delegates are entitled to share the EUROSEC information.
Влияние бомбы "Г", как называем мы, учёные, "бомбу Гранта", не прямое, а скорее обратное. Понимаете?
The fall out of the G Bomb, as we call the Grantov bomb now, doesn't effect smoothly, but rather the opposite.
А вот и вы, г-н Кюршдедт.
There you are, Mr Kürstedt.
А г-н КюршдедТ7
- What about Mr Kürstedt?
А вы, г-н Кюршдедт, пока переведите написанное.
I'm counting on you to translate the few pages on my desk.
а вы - будете бесполезным г * * * ом ".
"... and you, you're going to be bloody useless! "
-... то наверняка убийцы нет. - Ай... опять ты со своими психологическими штучками, Крейг.
- There you go, being psychological again.
А Израиль в 4 г. до н.э. не имел даже газет.
Israel in 4 B.C. had no mass communication
Знаете ли вы, хозяйку дома, г-жу Айтен?
Do you know the owner of the house, Ms. Ayten?
Г-жа Айтен?
Ms. Ayten?
Гарвери, гарвери. Г-А-Р-В-Е-Р-И.
"Garveri, garveri." G-A-R-V-E-R-I.
Г-н Хасон, я обещаю вам, что у вашей дочери будет счастливая жизнь, а также пополнение в вашей семье.
Mr. Hason, I promise that your daughter will have a happy life with the new family of your daughter.
ИЮНЬ, 1972 г. А вот появился вертолёт президента. Вертолёт морского базирования номер 1..
Here comes the President's helicopter, Marine helicopter number one... landing in the Plaza on the east side of the east front of the Capitol.
Д-А-Л-Б-Е-Р-Г. Далберг. МакГоверн, выступивший в поддержку Иглтона,..
McGovern, who at first had voiced complete support for Eagleton... has more recently expressed doubts... and said that Eagleton must make a decision... whether to stay or leave the ticket.
г жытиа евеи нежуцеи апо том екецво сто йатастяыла а, б йаи ц толеис.
Fire out of control in Alpha deck, Beta and Gamma sections.
жаиметаи ма стахеяопоигхгйе г йатастасг тоу, акка еимаи айола поку адумалос.
The life pod has him stabilised but he's very weak.
апокко, ам г жытиа жтасеи стом яеулатодотг, г стом сокиоул, то цйакайтийа еимаи йатадийаслемо.
Apollo, if the fire reaches the energiser or the solium, either one, the Galactica is doomed.
пистеуеис пяацлатийа оти г ахгма йаи о лпонеи... еимаи фымтамои ;
Do you really believe Athena and Boxey... are still alive?
йуяие, г жытиа енапкыметаи дяалатийа.
Sir, the fire has spread laterally.
г диавыяистийг цяаллг епейтеиметаи лесы тоу д, а, йаи х толеа.
The defensive line now extends through Delta, Alpha, and Theta section, also.
емисвусг тоу кеифея се кеитоуяцийг йкилайа.
Amplify the laser to operating mode.
жеуцомтас апо тгм туяаммиа тым йукымым, то текеутаио астяопкоио, то цйакайтийа, одгцеи емам апосбокылемо йатафгтоулемо стоко се лиа ломавийг амафгтгсг емос астяажтеяоу пкамгтг цмыстоу йаи ыс цг.
( Adama )'Fleeing from the Cylon tyranny,'the last battlestar, Galactica,'leads a ragtag fugitive fleet'on a lonely quest -'a shining planet'known as Earth.'
- айокоухгсе то кеыжояеио ма лас пяосцеиысы, г апка ма то айокоухгсы ;
' - Follow the shuttle. 'May I land us, or do I have to go through a bouncer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]