Йапоиом Çeviri İngilizce
26 parallel translation
ьавмоуле йапоиом циа лиа сумаккацг ацяотийым пяозомтым.
We're looking for someone to talk to about an agron purchase.
ам о выяожукайас евеи исобио вяеос, пыс йаи дем евете гдг йапоиом ;
If Constable is a lifetime commitment, how is it you're without one?
се аутг тгм жасг тгс фыгс лоу вяеиафолаи йапоиом... вяеиафолаи ема пяацлатийо хгяио.
I need somebody at my stage of life... I need a real animal.
лпояеи ма пяоеявомтаи апо йапоиом пкамгтг опоу о аеяас ециме аяаиос йата тис викиетиес.
They may be from a planet where the air grew thinner over millenniums.
пистеуы оти аутг г оийоцемеиа, йатеухумотам се йапоиом пкамгтг ацмысто се лас, опоу лпояоуле ма бяоуле тис апамтгсеис поу апецмыслема вяеиафоласте.
I believe this family is being directed to some planet unknown to us, where we might find the answers we desperately need.
- саяа... дем еивес йамема дийаиыла ма епибакеис се йапоиом ма леимеи еды.
- Sarah... You had absolutely no right to try to force somebody to stay here.
дем лпояеис ма диатанеис йапоиом поу дем соу димеи тгм еноусиа пяохула.
No. We would rather surprise him.
тоте циати еисаи тосо амгсувос ; лгпыс паяебгс йапоиом йамома ; - ╧ яхе г ыяа ма жуцы.
Recruits are restricted to quarters until cleared by security.
╪ кои пяоспахоум ма бяоум йапоиом г йати ма пистеьоум.
I didn't know the man. I thought it'd be a good idea. Want to know your trouble?
емас паивтгс ле йако ваяти, емамти се йапоиом ле айолг йакутеяо лпояеи ма васеи та коцийа тоу лафи ле ока тоу та кежта!
A brilliant player can get a strong hand cracked, go on tilt... and lose his mind along with every single chip in front of him.
дем пистеуы оти неяеис йапоиом поу кецетаи цоуоял.
Worm. I just can't believe you still know someone called "Worm."
еуваяистыс х айоуцале йапоиом ма кееи йати ле могла.
Someone saying something meaningful would please us a great deal.
ема вяомо йяубосоум сауто то йыкоцулмастгяио апо ейеимо то аяяыстглемо пгдгла. ыспоу тсамтисе кахос амхяыпо, йапоиом поку ацяио.
You spent a year of your life hiding in this fucking gym from that sick fuck... until he pissed off the wrong guy and someone dropped a garbage can on his head.
- неяы йапоиом поу ха лас бакеи.
- I know a guy whose cousin can get us in.
отам то йамеис ауто циа йапоиом, еимаи йакг пяанг.
To do that for another is a mitzvah.
циа ауто еилаи сицоуяг пыс лпяоы ма паины йапоиом поу докожомеитаи.
Therefore, I'm very confident that I could play the role of someone being killed.
исыс товеис айоусеи апо йапоиом пио пакиа, ╧ ма пгяес пкгяожояиа апо йама бибкио.
Actually, you may have heard it from someone in the past, or gathered the information from a book you've read.
ам хекеис ма пяовыягсоуле стгм упохесг соу, толли, пяепеи ма сйежтеис лгпыс упоьиафесаи йапоиом ;
We're gonna need to go through your cases, Tommy. You must have an instinct on this, something.
ха гхека ма ликгсы ле тоус жикоус тгс, ам еиве йапоиом.
I'd like to talk to her friends, if any. Yes, of course.
евоуле йапоиом мейяо стом йамапе.
Got a man down on the couch!
евоуле йапоиом мейяо стом йамапе.
Got a man down on the couch! Give me one!
дем пеяилемес г йояг соу ма лпкенеи ле йапоиом тяекалемо ;
Didn't think your daughter'd go for a grease monkey?
ле йоитас, кес йаи бкепеис йапоиом пакабо.
You're looking at me like I'm crazy.
цмыяифеис то лухистоягла тоу сйот житфеякамт, светийа ле йапоиом поу пистеуе оти гтам дуо диажояетийои амхяыпои ;
You know that Fitzgerald thing... about an artist who's a man who has 2 opposing ideas in his head... and, you know, he believes in them both simultaneously?
стгм атфемта сто тгкежымо тгс, еиве йапоиом омолати яолпимсом.
In her phone records, there was a guy called Robinson.
употихетаи оти евы стовопоигхеи апо йапоиом докожомо.
I'm the supposed target of the killer.