Йл Çeviri İngilizce
22,997 parallel translation
Гейл, у тебя работает интернет?
Gail, is your Internet working?
О, Боже, Гейл, что случилось?
Oh, my God, Gail, what happened?
Гейл, ты должна была уйти час назад.
Gail, you were supposed to be gone an hour ago.
Это Гейл Деверо-Слански.
This is Gail Devereaux-Slansky.
О, сейчас уже просто Гейл Деверо.
Oh, it's just Gail Devereaux now.
Как маленький барабанщик, который играл в Нейл Пирт.
Like the Little Drummer Boy when he got really into Neil Peart.
Бойл, пожалуйста, можем мы просто поехать на курорт, где мне не придётся видеться с твоей семьёй?
- Boyle, can we please just go to a resort where I don't have to see your family?
Папа Бойл как-то сказал : " Оставайтесь посередине.
" Stay in the middle.
Его зовут Эдмунд Грейл.
His name is Edmund grail.
Эдмунд Грейл?
- Edmund grail?
Нет. Файл был создан до того, как произошло преступление.
No, this file was created before the crime happened.
Как он? Кайл?
How is he?
Но я просто думаю, что есть более лучший способ потратить деньги налогоплательщиков, чем проект по благоустройству Мэг Майл.
And I just think there are better ways of spending taxpayer dollars than a mag mile beautification project.
Прости, разберешься со своей больной собакой позже, Бойл.
- Sorry, you can deal with your sick dog later, Boyle.
Я и мой дружище Бойл, собираемся раскрыть дело.
Me and my main man Boyle are about to solve a case.
Врубай музыку, Бойл.
Crank up the tunes, Boyle.
Бойл очень давно этого хотел.
Boyle's wanted it for a very long time.
Я готов держать этот факт в секрете, только если вы передадите мне файл СВР на Александра Кёрка.
Now, that is a fact that I'm prepared to keep secret if, and only if, you give me the SVR file on Alexander Kirk.
Достал файл СВР на Кёрка.
I got the SVR file on Kirk.
Чтобы повредить архивный файл, нажми "прервать" в окне передачи данных.
To corrupt the entire zipped file, hit "Abort" on the data-transfer dialogue.
- Ага, я сама себе хозяйка, и если Гейл возвращается, то я тоже.
- Yeah, I'm my own person, and I'm going back if Gail goes back.
Я просмотрела ее файл.
I looked her up.
Хорошо, тогда ваш ответ, мистер Дойл.
Okay, then you answer, Mr. Doyle.
Гарри Дойл поймал нас, выходящими из комнаты Лей.
Harry Doyle caught us coming out of Leigh's room.
Отлично, Дойл.
Very well, Doyle.
Что если Гарри Дойл и Ли Дэвис в УРЦ?
What if Harry Doyle and Leigh Davis are AIC?
Гарри Дойл чуть не разоблачил их и нас и почти не сорвал миссию.
Harry Doyle nearly exposed them and us and almost blew the entire mission.
Я люблю Индийский пейл-эль.
I like a nice IPA.
- Опрасфриенд Гейл?
Oprahs'friend Gayle?
Эй, Бэйл.
Hey, Bail.
"Догистайл"
"Dawgstyl."
Итак, это текстовый файл.
Okay, it's a text document.
Робби разослал финальный е-мейл.
Robby sent out a final e-mail.
Но Кайл сейчас в отъезде, так что его высиживаю я.
But Kyle's out of town, so I am birdsitting.
Слушай, Кайл возвращается вечером, и я обещаю, что ты больше не увидишь эту птицу.
Look, Kyle gets home tonight, and I promise you will never see this bird again.
Я получили твои сообщения и емейл.
I got your text, your voice mail, and your e-mail.
Кайл и Джен - био-хакеры.
Kyle and Jen are bio-hackers.
Кайл, покажи ей ухо.
Kyle, show her the ear.
У меня твой файл из СВР
I got your SVR file.
Наш файл по Джайпуру.
Our case file on Jaipur.
Значит, Гейл возможно согласна.
So, a maybe from Gail.
– Да, ты чего, Бойл.
Get your head out of your ass!
что Бойл всегда поддержит... тоже нет.
is also gone.
Он выдаёт только 500 л.с.
It's only producing 500 horsepower.
Двигатель теперь выдаёт 820 л.с.
The engine is now producing 820 horsepower.
Там 800 л.с. тормозной мощности.
It's got 800 brake horsepower.
У него 8-литровый W16 с 4 турбинами, который каждую минут всасывает 49 000 л воздуха.
It's got a quad turbo 8-litre W16 engine, which every minute inhales 13,000 gallons of air.
1 500 л.с.
1,500 horsepower.
Прости, Хаммонд, но это заднеприводный Aston Martin с 600 л.с.
Well, I'm sorry, Hammond, this is a 600 horsepower, rear-wheel drive Aston Martin.
Так вот, если бы Dodge вложили 700 л.с. в 20-летнее такси... получилось бы оно.
So what Dodge has done with that thing, if they put 700 horsepower in a 20-year-old taxi... that's what it is.
Итак, у меня 410 л.с. И это на 100 больше, чем у него
Right, I've got 410 horsepower - that's 100 more than him.