Йойоги Çeviri İngilizce
16 parallel translation
Пересадка до станций Йойоги, Сендагая, Шинаномачи, а также на линии Яманоте, Сайкё, Одакю и Кейо, и на линии метро
"Yamanote Line, Saikyo Line Odakyu Line, Keio Line" "Marunouchi Line, Shinjyuku Line" "the passengers need to change buses would prepare now"
Мы прерываем вечер йоги Задуме Магарабада для спеиального сообщения о кризисе в лагере Красти.
We interrupt Sadrudin Mabaradad's Yoga Party for this special bulletin- - 'Krisis at Kamp Krusty.'-
- Никого о ком бы мы знали. Автомобиль был оставлен на другой стороне улицы от студии йоги, куда она ходила.
Because 48 hours ago, another family went missing.
И она все время болтала о мастере йоги, с которым я обязательно должен встретиться, поэтому, когда мы добрались до ресторана, я рвал на себе волосы.
And she was chattering away the whole time about this yogi master i just have to meet, So by the time we got to the restaurant, I was tearing my hair out.
Похоже, что о расписании занятий йоги Сары было известно всем.
Looks like Sarah's yoga routine was common knowledge.
О, господи, она приезжает в Нью-Йорк на неделю со своим мужем, Оги.
Oh, God, she's coming to New York for a week with her husband, Augie.
- О, это мой муж, Оги.
- Oh, this is my husband, Augie.
А у Оги есть кое-какие интересные деловые новости... -... о которых он хочет рассказать Халу. - О?
And Augie's got some exciting business news he wants to talk to Hal about.
Я случайно узнала, что миссис О'Конэл только что вернулась с курсов йоги.
Well, I happen to know that Mrs. O'Connell just came back from her yoga retreat...
Думаю ли я время от времени о тебе в штанах для йоги?
Do I occasionally think about you in your yoga pants?
Есть новости о Оги Такере?
What's the news with Augie Tucker?
И пожалуйста, не говори, что ты пришёл позаботиться о моей студии йоги.
And please do not tell me that you're here to take care of my yoga studio.
В смысле, ты сам спишь на коврике для йоги рядом с документами о мелких правонарушениях.
I mean, you sleep on a yoga mat near the misdemeanor files.
Судя по удостоверению жертвы, его зовут Джордж О'Коннор из Тайоги, Северная Дакота.
Okay, victim's I.D. says his name is George O'Connor from Tioga, North Dakota.
И мы можем сделать твою жизнь невыносимой, там, в спортзале. и люди уже начали судачить о твоих штанах для йоги купленных на распродаже.
We can make it really uncomfortable for you at the gym, and people are already talking about your discount yoga pants.
9-10 лет назад, когда Оги ещё работал в полиции, он получил вызов из Фремонта о стрельбе в Окленде.
9, 10 years ago, when Augie was still in uniform, he got a call from Fremont to an armed situation in Oakland.