Йоркширским Çeviri İngilizce
5 parallel translation
Как человек, который... толкал машину по йоркширским полям.
Like someone who's... pushed a car across the Yorkshire Moors.
И привози из Лондона жену, пусть подышит йоркширским воздухом.
And bring your wife down from London, get some of this Yorkshire air in her lungs.
Вы подъезжаете туда, смотрите, где будете выезжать и проезжаете прямо попытайтесь избежать холмик в центре ( говорит с йоркширским акцентом )
You get to it and you see where you're coming off, and you go straight across. Try to avoid t'hill in t'middle.
Хотя, если бы это были 60е, мы были бы парочкой "убеждённых холостяков", а Лили звали бы бы йоркширским терьером.
Although if this was the'60s, we'd be a couple of "Confirmed bachelors," and Lily would be a yorkie.
Они пытаются сказать, что, нельзя сделать... знаете, шампанское из Шампани или английский сыр "Стилтон" из определённого региона, за пределами этих регионов, так что вам и не разрешено испечь что-то и назвать это йоркширским пуддингом
They're trying to say that - like you can't make... you know, champagne outside the Champagne region or Stilton outside a certain region - that you wouldn't be allowed to make something and call it a Yorkshire pudding