Йоркширцев Çeviri İngilizce
4 parallel translation
У йоркширцев была "долина пчел", где пчелы могли бы жужжать.
So, yes, they would have the "bee-loud dale" in Yorkshire, where the bees would hum.
И даже пчелы верили, судя по утверждением йоркширцев, которые слышали их жужжание даже после 1752 года, когда из календаря исчезли 12 дней, а пчелы заметили смену календаря с Юлианского на Григорианский, и продолжили жужжать точно в полночь Сочельника.
And even the bees, apparently - according to the Yorkshiremen who claim that they did hum at midnight - even after 1752, when the calendar changed and 12 days disappeared, the bees noticed the change from the Julian to the Gregorian calendar and still buzzed at exactly midnight on Christmas Eve.
Я знаю, что актеры, которые не из Йоркшира, но играют йоркширцев, похожи на него, верно?
- I am. I've got this thing about actors who aren't from Yorkshire, who get jobs playing Yorkshiremen, people like him, right.
Мы хотим переквалифицировать йоркширцев и активизировать экономику Йоркшира.
We want to retrain Yorkshire people and reinvigorate Yorkshire's economy.