Йыдийопоигсг Çeviri İngilizce
9 parallel translation
дем епитяепомтаи аккес епийоимымиес, ейтос ам еимаи апаяаитгтес, йаи ломо ле йыдийопоигсг.
No other transmissions unless essential, then only in scrambled code.
акка циати ма вягсилопоиеи лиа ацмыстг йяуптоцяажглемг йыдийопоигсг ;
But why an unknown code and unscrambled?
калбамоуле лиа летадосг ле ацмыстг йыдийопоигсг.
We are picking up a transmission in a strange code.
калбамоуле пеяиодийес летадосеис апо то сйажос тоу, ле лиа йыдийопоигсг поу дем лпояоуле ма апойяуптоцяажгсоуле.
We are receiving intermittent transmissions in a code we can't decipher from his recon viper.
вягсилопоигсале йахе цмыстг йыдийопоигсг.
We've tried every known military code.
- аутг еимаи емаеяиа елпояийг йыдийопоигсг - ти ;
- That's an Aerian merchant code. - What?
лоиафеи ле емаеяиа елпояийг йыдийопоигсг.
That looks like an Aerian merchant code.
елпояийг йыдийопоигсг.
A merchant code.
о патеяас лоу, лоу елахе тгм елпояийг йыдийопоигсг, опыс йаи о патеяас тоу се аутом.
My father taught me the merchant code like his father taught him.