English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Кадабра

Кадабра Çeviri İngilizce

43 parallel translation
Абра-кадабра!
Shabooey!
Это чудесная Дебра Кадабра?
Is that the very wonderful Deborah Cadabara?
Дебра Кадабра!
Deborah Cadabara!
Абра-кадабра!
Abracadabra!
Абра-кадабра.
Abracadabra!
- Абра-кадабра?
- Abracadabra?
Абра-кадабра.
Abracadabra.
И, гм, - не обращай внимания - вот так. и - абра-швабра-кадабра, это твоя карта?
And, er - ignore that - this will go in here and Bob's your uncle, abracadabra, is this your card?
јбра - кадабра!
Alla shazam!
јбра - кадабра!
Alla shazoom!
Абра-кадабра.
Dumet-tes.
Абра-Кадабра!
Appreataro!
Абра-Кадабра.
Appreataro!
Абра-Кадабра!
I have a gift for you. Appreataro!
Абра-кадабра!
Abracadabra alakazam.
Абра-кадабра, и они становятся одним человеком.
Poof, he turns into the other one.
Время фазы "абра кадабра".
Cue the abra cadabra.
Абра - чёртова-кадабра.
Abra-ca-damn-dabra.
Абра-кадабра, и вы женаты.
Bingo, bango, bongo, you're married.
Та самая? "Абра-кадабра..."
As in, "bibbidi-bobbidi-boo"?
Абра-кадабра...
Bibbidi-bobbidi-boo!
- Абра-кадабра...
Bibbidi-bobbidi...
Абрад-кадабра-бум!
Bibbidi-bobbidi-boo!
- Абра-кадабра!
Like... sha-shanda!
* Абра-кадабра, шарики-кубики *
* Abracadabra, square balloons *
Вот просто : "Абра-кадабра!"
And presto-changeo.
Итак, абра-кадабра.
And here we go.
Он называет себя Абра Кадабра.
He calls himself Abra Kadabra.
Ты не сможешь перехитрить нас всех, Кадабра.
You can't out-trick all of us, Kadabra.
Такой, как Кадабра, не имеет права ставить ультиматумы о жизни и смерти.
A guy like Kadabra, he should have no say whether you live or die.
И если бы Кадабра не появился, мы бы были в том же положении, что и сейчас.
Look, even if Kadabra hadn't showed up, we'd still be in the same place we are right now.
- Кадабра на свободе!
- Kadabra's on the loose!
Три года уже прошло с тех пор, как Абра Кадабра застрелил его.
It's been three years since Abra Kadabra shot him dead.
Все, что Кадабра украл, все это точные компоненты, которые я использовал, чтобы построить временную сферу злому Уэллсу два года назад.
Everything Kadabra's been stealing, these are the exact components I used to build.
Кадабра однажды уже провел нас обоих.
Kadabra's already given both of us the slip.
Абра Кадабра направился на юг Девятой.
Guys, Abra Kadabra's heading south on Ninth.
Кадабра..?
Kadabra?
Кадабра, Савитар, Тоун.
Kadabra, Savitar, Thawne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]