Как вы сказали вас зовут Çeviri İngilizce
77 parallel translation
Как Вы сказали Вас зовут?
What did you say your name was?
- Как вы сказали вас зовут?
What did you say your name was?
Как вы сказали вас зовут?
What did you say your name is?
Простите, как вы сказали вас зовут?
- What's your name?
Как Вы сказали Вас зовут? Здесь какие-то подпространственные помехи.
I'm getting some kind of subspace interference.
O, как вы сказали вас зовут?
Oh, what did you say your name was?
- Как вы сказали вас зовут?
- What'd you say your name was?
Как вы сказали вас зовут?
What's your name already?
Простите, как вы сказали вас зовут?
Sorry, what did you say your name was again?
Простите, как вы сказали вас зовут?
Sorry. What was your name again?
Как вы сказали вас зовут?
Tell me your name again.
Простите, как Вы сказали вас зовут?
I'm sorry, what did you say your name was?
Как вы сказали вас зовут?
What you say your name was again?
Как вы сказали вас зовут?
What did you say your name was?
Как вы сказали вас зовут?
What'd you say your name was?
Должно быть, вы сказали ему, как вас зовут.
You must have told him your name.
- Как вы сказали, вас зовут?
- What'd you say your name was?
Как вы сказали, вас зовут?
- Holly Martins.
- Как Вы сказали, Вас зовут? - Ирма.
- What did you say your name was?
Вы не сказали, как вас зовут.
Toni Simmons.
Как, вы сказали, вас зовут?
What did you say your name was?
- Как вы сказали, вас зовут?
What did you say your name was?
- Как, вы сказали, вас зовут?
- What did you say your name was?
Конечно. Как, вы сказали, вас зовут?
Certalnly, if only you give your address and your phone number.
Между прочим, вы - вы не сказали, как вас зовут.
By the way, I... I didn't get your name.
- Как Вас зовут, вы сказали?
- What's your name again?
Как вы сказали, как вас зовут?
What did you say your name was?
Как вы сказали, вас зовут? Агент...?
- What's your name again?
Вы не сказали, как вас зовут?
What did you say your name is?
Погодите. Как, Вы сказали, Вас зовут?
What did you say your name was?
- Как, вы сказали, вас зовут?
- Who did you say this was again?
Как, вы сказали, вас зовут?
What was your name again?
Вы не сказали как вас зовут.
You never told me your name.
Как, Вы сказали, Вас зовут? ...
I'm sorry, you said your name was...?
Да, но когда я спросил, как Вас зовут, Вы не сказали...
Yeah, but still, when I asked you your name, you didn't say...
- Как, вы сказали, вас зовут?
- Who are you?
Как, вы сказали, вас зовут?
- Lazarescu Dante Remus.
- Простите, как вы сказали, вас зовут?
- I'm sorry, what did you say your name was?
- Вы не сказали, как вас зовут.
You didn't introduce yourself.
" наете, вы нам так и не сказали как вас зовут.
You know you never told us your name.
Как вы сказали, вас зовут?
What did you say your name was again?
Вы сказали, что вас зовут Кевин. Ну, как Кевин.
You said that you called Kevin.
Вы не сказали мне как Вас зовут.
You didn't tell me your name.
как вы сказали, вас зовут?
What did you say your name was again?
Как вы сказали, вас зовут?
What'd you say your names were? Oh.
Вы не сказали, как вас зовут.
I never got your name.
- Как вы сказали, вас зовут? - Дзен.
What did you say your name was?
Как вы сказали, вас зовут?
What did you say your name was? Carrie.
Еще раз, как вы сказали, вас зовут?
What did you say your name was again?
Как вы сказали, вас зовут?
What did you say your name was? Madge.
Простите, как вы сказали, вас зовут?
Sorry, what did you say your name was?