English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Карвер

Карвер Çeviri İngilizce

482 parallel translation
Ларри, это Мэр Карвер.
Larry, here's Mayor Carver.
Блестящая дедукция, Карвер.
A brilliant deduction, Carver.
О, мистер Карвер, вы не должны так его называть.
Oh, Mr. Carver, you should not call a good man that.
Карвер сказал мне, что она немного странноватая.
Carver tells me she's a bit odd.
- Ладно, поехали, Карвер.
- Come on, Carver.
"Среди участников Флэт Ноуз Карри и Ньюз Карвер".
"Known to have participated in the hold-up are Flat Nose Curry and News Carver."
Я Рози Карвер.
I'm Rosie Carver.
Рози Карвер, познакомься с человеком, с которым я ем из одной тарелки.
Rosie Carver, meet the man who shares my hairbrush.
Звонила миссис Карвер, просила привезти покупки.
Gilbert? That was Mrs Carver needing a delivery.
- Здравствуйте, мисс Карвер.
- Hi, Mrs Carver. - Hello, Mrs Carver.
Мистер Карвер, в последнее время я не вижу Вашей мамы в церкви?
Mr Carver, I haven't seen your mother in church lately.
Кен Карвер слушает.
Ken Carver here.
Карвер Медия Груп в Гамбурге.
Carver Media Group Network - Hamburg.
Миллионы жителей планеты Земля... будут смотреть, слушать.. читать и узнавать последние новости только благодаря эффективной работе Карвер Медия Груп.
And a billion people around this planet... will watch it, hear it... and read about it from the Carver Media Group.
Ваша задача заключается в том, чтобы узнать причастен ли Карвер или кто-то из его организации... к тому, что корабль сошел с курса, и если да, то с какой цель это было сделано.
Your job is to find out whether Carver or someone in his organization... sent that ship off course and why.
Используйте Ваше знакомство с миссис Карвер, в случае необходимости.
Use your relationship with Mrs. Carver if necessary.
- Прошу прощения, мистер Карвер.
Excuse me, Mr. Carver.
- Элиот Карвер.
- Elliot Carver.
- Мистер Карвер.
Mr. Carver.
Будете что-то пить, миссис Карвер?
Something to drink, Mrs. Carver?
А миссис Карвер выпьет текиллу.
Mrs. Carver will have a tequila, straight shot.
Нет, миссис Карвер предпочитает шампанское мистера Карвера.
No, Mrs. Carver will have a glass of Mr. Carver's champagne.
- Добрый вечер, миссис Карвер.
Hello, Mrs. Carver.
Через 10 минут в главной студии начнет свое выступление мистер Карвер.
Mr. Carver's broadcast will be starting in ten minutes in the main studio.
Карвер, должно быть, чувствует себя очень уютно в одной из таких комнат.
Carver must feel at home in a room like this.
Элиот Карвер разговаривал лично с Премьер-министром Англии... и правительством в Бейджин... и предложил свою непосредственную помощь - -
Elliot Carver, have spoken with the prime minister in London... and the chairman in Beijing... and have offered my services as an impartial...
И напоследок самая ошеломляющая новость.. Медия-магнат Элиот Карвер вынужден был прервать свою речь.. из-за неполадок во время всемирной трансляции... посвященной запуску его спутниковой сети.
And, in a rather embarrassing note... scrappy media mogul Elliot Carver was cut off the air tonight... in mid-speech during the inaugural broadcast... of his Worldwide Satellite Network.
Я все задавал себе вопрос, кого пошлет Карвер.
I was curious who Carver would send.
Говорит Элиот Карвер.
Elliot Carver.
Новости, которые потрясли общественность.. сообщают о неожиданной смерти миссис Карвер... женщины, которая, став женой мистера Элиота Карвера... гармонично сочетала в себе качества общественного деятеля и преданной спутницы жизни владельца канала.
And in breaking news... it is with great sadness that we announce the death of Paris Carver... who has become an international figure since she became the wife... of Elliot Carver, chairman of this network.
По данным полиции в Гамбурге... тело миссис Карвер обнаружили сегодня утром... в номере одной из гостиниц города при достаточно необычных обстоятельствах... которые местные власти отказываются комментировать
According to police officials in Hamburg, Germany... Mrs. Carver was found dead this morning... in a hotel suite in that city in unusual circumstances... on which police have refused to elaborate.
Итак... ложитесь на кровать рядом с миссис Карвер.
Now... lie down on the bed next to Mrs. Carver.
- А Карвер снова первым получит последние новости.
- And Carver will provide the pictures.
Карвер обвел всех вокруг пальца.
Carver's been playing both sides for fools.
Элиот Карвер считается пропавшим без вести, предположительно утонувшим... на одной из своих роскошных яхт в водах Южного китайского моря.
Elliot Carver is missing, presumed drowned... while on a cruise aboard his luxury yacht in the South China Sea.
И вам доброго вечера, сержант Карвер.
Yeah, I guess. Thanks, Jay.
Я люблю Карвер. И поэтому я хочу быть почётным вице-президентом.
I love Carver High and I will be a dedicated vice-president.
Ты знаешь, что он даже не хотел брать тебя обратно в Карвер.
He doesn't want you back at Carver.
С Джимми Макалистером было покончено тихо и быстро, без крика и скандала. Прощай, Карвер.
Very quietly, it was all over for Jim McAllister at Carver High.
Я Рубин Карвер, Зай Кай брат из филиала Итаки.
I'm Rubin Carver, a Xi Chi brother from Ithaca.
Кэролин Карвер Уорвик Дэвис
My companion and teacher on this journey was Dr. Joseph Bell.
Кассандра Карвер.
Cassandra Carver.
Кассандра Карвер?
Cassandra Carver?
До свидания, мисс Карвер.
Goodbye, Ms. Carver.
Мисс Карвер?
Ms. Carver?
Карвер только 37-ой.
Carver's 37.
Сраный Карвер... когда вернется с учебы, будет целовать мои нашивки...
Fucking Carver... he gets back from in-service training, he's gonna kiss the stripes...
Кен Карвер слушает. Алло?
Hello?
- Мистер Карвер?
- Mr Carver?
Лейтенант МакЛейн, господин Карвер.
- This is Lieutenant McClane and Mr Carver.
Значит, Карвер.
- If Marlo was killing white women.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]