English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Карла

Карла Çeviri İngilizce

2,723 parallel translation
Единственный бенефициарий компании - Джейкоб Карлайл.
And its one beneficiary is Jacob Carlisle.
Это четырехлетний сын Дары Карлайл, женщины, с которой м-р Гросс переспал в Гринсборо в 2008 году на собрании акционеров.
That's the four-year-old son of Dara Carlisle, the woman that Mr. Gross had a one-night stand with, in Greensboro in 2008 at a shareholders'meeting.
Каждый раз, когда я начинаю расстегивать пуговицы на рубашке Карла, он закрывает свою книгу о гражданской войне.
I start to unbutton Carl's shirt, that civil war book gets closed.
Чтобы поладить с родителями Карла, тебе надо....
The key to getting along with Carl's parents...
Если я увижу хоть какое-нибудь животное в оловянной фольге, оно полетит сразу в мусор. - У Карла гость.
- Carl has a guest.
Я возьму Карла на отель Стивен Доплера.
I'll have Karl sit on Stephen Doppler's hotel.
Эдвард, французский посол обижен тем, что ты предпочитаешь Карла Бургундского
Edward, the French Ambassador's feeling slighted in favour of Charles of Burgundy.
Сестра короля, Маргарет, выйдет замуж за своего кузена Карла Бургундского
The King's sister, Margaret, will marry our very own cousin, Charles of Burgundy.
Ну, как только мама услышала про Карла, она протащила меня по врачам и посадила на противозачаточные.
As soon as my mother heard about Carl, she marched me down to the doctor's and put me on the pill.
Я не знаю, как такое возможно, разве что... вы были в Карлайле, в Пенсильвании?
I don't see how that's possible, unless... H-have you spent a lot of time in Carlisle, Pennsylvania?
Джеймс все еще женат на Люси Карлайл.
James here is still married to a Lucy Carlyle.
Я хочу, чтобы ты отследил того парня, Карла Шульца.
I want you to track down that Carl Schultz guy.
Я нигде не могу найти пустышку Карла.
I can't find Carl's pacifiers anywhere.
Поппи Карлайл - одинокий ребенок, причинивший много бед
Poppy Carlisle is a lonely child - Inflicted more wounds -
Я не Касл, а Карлайл
It's not Castle, it's Carlisle.
Поппи Карлайл
My name's Poppy Carlisle.
Поппи Карлайл
Poppy Carlisle.
Господи, торнадо унес Карла, а он - мой лучший друг в мире.
Oh, my God, the twister got Carl, my best friend in the world.
Ну, детектив Эван Карлайл, из крысиного отдела, очень огорчился бы, услышав ваши слова.
Well, Detective Evan Carlyle, of the rat squad, would be most disappointed to hear you say that.
Соберу вещи Карла.
I'll get Carl's things.
Ради нас и Карла.
For us and Carl.
Я собираюсь навестить Карла и Лиама.
I'm going to visit Carl and Liam.
Получить брекеты для Карла, для Дебби. заботиться о Лиаме
Getting Carl braces, Debbie braces, taking care of Liam.
Карла Ферн не просто агент для актёра.
Carla Fern is not just an actor's agent.
Карла Ферн нашла роль для меня.
Carla Fern got me a gig.
Кто такая Карла Ферн?
- Yeah. Who's Carla Fern?
Кто такая Карла Ферн?
Who is Carla Fern?
Карла!
Carla! Carla!
Карла! Пришло время для "Т" и "А".
It is time for a little "T" and "A."
Кроме Карла.
Except Karl.
Мне удалось проследить код маршрута банкоматов до съемного дома, который подключен к серверу университета Карлайла.
I was able to trace the A.T.M.s'root code... to a rental house that uses the Carlisle University server.
Они изучают кибер-криминалистику в университете Карлайла. в Колледж Парке.
Cyber criminology majors at Carlisle University, College Park.
Приехал на собеседование в Карлайл.
I had a job interview in Carlisle.
Просто цени прекрасные воспоминания о своей жене и сохрани их для малыша Карла.
Just cherish the beautiful memories you have of your wife and keep them alive for baby Carl.
Она покинула своего любящего мужа, и маленького сына Карла..
She leaves behind her loving husband Jack, her young son Carl...
Ты крестная Карла.
You're Carl's godmother.
А Ранго и остальные, общавшиеся с детьми, стали суррогатами Карла Бьюфорда.
Rango and the others, who had simple interaction with children, were just surrogates for Carl Buford.
Я считал Карла Бьюфорда героем.
I used to think that, uh, Carl Buford was a hero.
Я знаю это, потому что... буду честен... я тоже был жертвой Карла Бьюфорда.
I know this because... and let me be direct... I was also one of Carl Buford's victims.
Я договорился о встрече с Марком Карлайлом, главным офицером по планированию.
I've a meeting book in with Mark Carlisle, senior planning officer.
Карлайл.
Carlisle.
Люди, с которыми вы имеете дело, очень опасные субъекты, Мистер Карлайл.
The people you've got involved with are very dangerous individuals, Mr. Carlisle.
Чек на сумму в 6.000 фунтов был снят со счёта Ландермайн Констракшенс, и был обналичен за последние 12 месяцев, Марком Карлайлом, старшим офицером планирования из Жилищного Департамента.
Cheques to the sum of  £ 6,000 drawn against the account of Landersmine Construction have been cashed over the past 12 months by Mark Carlisle senior planning officer in the Housing Department.
То, как ты защищал меня от Карлайла, это было нечто. и я ни разу не поблагодарила тебя как следует.
The way that you protected me from Carlyle, that was really something, and I never got to thank you properly.
Коулман Карлайсл.
Coleman Carlisle.
- Вы знаете Карла?
- You know Carl?
Наше внимание привлекло то, что вы преследуете своего бывшего напарника, Карла Реддика.
It's come to our attention that you're harassing your ex-partner, Carl Reddick.
Почему ты вступился за Карла?
Why did you take the rap for Carl?
Медсестра Карлайл, пожалуйста, позвоните на коммутатор.
Carlyle I The nurse contacts the switchboard.
Медсестра Карлайл, пожалуйста, позвоните на коммутатор.
The nurse Carlyle I contact the switchboard.
Почему бы мне не позвать Карла...
Why don't I grab Carl, and...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]