English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Каскадёр

Каскадёр Çeviri İngilizce

87 parallel translation
Bодитель в трековых автогонках и авто-каскадёр в 1967-м-68-м.
Demolition derby driver and auto clown 1967,'68.
На хрена Илай присылает умника, когда нужен каскадёр?
What the hell is Eli thinking, sending me a smart-ass kid when I need a stunt man?
По-твоему, кто такой каскадёр?
What do you think a stunt man is?
Каскадёр!
You stuntman!
Но проблема в том, что сам он одет как каскадёр-дублёр певца Либераче!
The only problem is, he's dressed like Liberace's stunt double.
Я каскадёр.
I'm a stuntman.
Каскадёр Майк.
Stuntman Mike.
Имя - каскадёр Майк?
Stuntman Mike's your name?
- И кто такой каскадёр Майк?
- And who the hell is Stuntman Mike?
- Он каскадёр.
- He's a stuntman.
Ну, каскадёр Майк, любезность за любезность. - Можно купить тебе "пинью коладу"?
Well Stuntman Mike since I have a tab here can I buy you that virgin piña colada?
- Каскадёр Майк Мак-Кей.
Stuntman Mike McKay.
Очень приятно, каскадёр Майк.
Well good to meet you Stuntman Mike.
Ну, а как вообще становятся каскадёрами, каскадёр Майк?
So how exactly does one become a stuntman
- Каскадёр Боб.
- Stuntman Bob.
- Прости, каскадёр Берт.
Sorry Stuntman Burt- -
- Каскадёр Майк.
Stuntman Mike.
- Что ж, каскадёр Майк, я Батерфляй.
Well Stuntman Mike I'm Butterfly.
Так нет, бармен покажет под присягой,.. ... что каскадёр Майк за вечер не выпил ни капли спиртного. А пассажирка с дружком расплевалась, тачки у неё нет, а тут дождь,..
But I got me a goddamn bartender gonna testify that old Stuntman Mike didn't drink a drop all night and his passenger was left stranded by her date in the goddamn rain no less and she asked him for the fucking ride.
Так и зовут - Каскадёр Майк?
Stuntman Mike's, your name?
И что, блин, за Каскадёр Майк?
And who the hell is Stuntman Mike?
Каскадёр такой.
He's a stuntman.
"Каскадёр" Майк Микки.
Stuntman Mike Mikki.
Приятно познакомиться, Каскадёр Майк.
Good to meet you, Stuntman Mike.
А как вообще... становятся каскадёрами, Каскадёр Майк?
So, how exactly does one become a stuntman, Stuntman Mike?
Каскадёр Боб.
Stuntman Bob.
- Прости, Каскадёр Бёрт...
Sorry, Stuntman Burt.
Каскадёр Майк.
Stuntman Mike
Так вот, Каскадёр Майк.
Well, Stuntman Mike...
Ты не думаешь, что я каскадёр для аварий?
Don't you think I'm a car crash stunt man?
Ещё есть Монстр, наш каскадёр.
Which brings us to Monster, our resident stunt double.
Каскадёр?
Stunt tester?
Я Дон Локвуд, каскадер.
I'm Don Lockwood, the stuntman.
Каскадер - опасная профессия.
Funny job that, stuntman.
Величайший каскадер в мире.
The world's greatest daredevil.
Величайший каскадер - Барт Симпсон!
The greatest daredevil, Bart Simpson!
Де Монмирай - каскадер?
Montmirail the stuntman?
Каскадер, кетчист, гонщик ралли, это одно и то же!
Stuntman, wrestler... race car driver... Same diff.
Э-э, каскадер?
A stuntman?
Твой отец действительно каскадер?
Your father's really a stuntman?
Джеку Холидею требовался каскадер, чтобы ошкурить банан?
Jack Holiday needed a stunt man to peel a banana?
В его работе такое происходит постоянно, он каскадер.
Yeah, well, these things happen in his game all the time.
Мм.. Он - каскадер.
He's a stuntman.
И, посмотри, на рукаве написано "каскадер".
Oh, and look, it says "stuntman" on the arm.
В этом деле не нужен красный лакированный каскадер.
We got no use for a shiny, red stuntman.
Смотрите что на рукаве - "каскадер".
And read the arm - "stuntman."
Нам необходим член-каскадер.
We're gonna need a stunt cock.
член-каскадер?
Stunt cock?
"человек, который будет" пачкать ", это наш старый неубиваемый друг - каскадер Top Gear.
And the man making that mess will be our old and indestructible friend, Top Gear's stuntman.
Он каскадер на телевидении и в кино.
he's a stunt man for television and film.
Так, вы каскадер, верно?
gabriel : so, you're a stunt man, right?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]