Кастиель Çeviri İngilizce
27 parallel translation
Кастиель?
Castiel?
Это Кастиель.
That's Castiel.
- Кастиель! Я не позволю этим...
- Castiel, I will not let these...
Здравствуй, Кастиель.
Hello, Castiel.
Что ты от меня хочеш, Кастиель?
What do you want from me, Castiel?
Ты Кастиель... не так ли?
You're castiel... aren't you?
Кастиель : Метатрон забрал мою благодать.
Metatron - - he took my Grace.
Его имя Кастиель
His name is Castiel.
Кастиель.
Um, Castiel.
Если я буду у тебя, Кастиель, я последую за тобой
If you will have me, Castiel, I will follow you.
Кастиель : Не случится если я найду дипломатический вариант.
Not if I can find a diplomatic option.
Кастиель : В порядке.
It's fine.
Лишь Кастиель.
There's only Castiel.
Ты должен понять что Кастиель это единственное, что держит нас вместе.
You have to understand that Castiel is the only thing holding us together.
Кастиель даровал нам смысл
Castiel has given us a purpose.
Кастиель : Что еще, Метатрон? великие земли на защиту?
What else would Metatron go to such great lengths to protect?
Кастиель дал мне причину умереть.
Till Castiel gave me a reason to die.
Кастиель : Ритуал очищения крови единственный метод, что я знаю.
The ritual of purified blood is the only treatment I know.
Кого ты ожидаешь, Кастиель?
Who are you expecting, Castiel?
Я сделала, как ты просил - это огромный риск, Кастиель.
I did as you asked... at great risk, Castiel.
Великий Кастиель никогда не опустится до такого... эгоизма.
The great Castiel never stoops to such... selfishness.
Кастиель : Он рядом
He's nearby.
Кастиель : Нет, ты не сделаешь этого
No, you won't.
Кастиель, ты обещал что моя семья будет впорядке. И я сделал это.
Castiel, promise my family will be okay, and I'll do it.
Кастиель ушел.
Castiel is gone.
В раю зазвучали сигналы тревоги, Кастиель,... Сигнализация, которая не срабатывала с... да никогда.
Alarms have been sounding in heaven, Castiel - - alarms that haven't gone off in... ever.