Кейт Çeviri İngilizce
7,330 parallel translation
- Кейт.
- Kate.
Да, Кейт.
Yes, Kate.
Мир - это яма со змеями, Кейт.
The world is a snake pit, Kate.
- Нет, Кейт.
- No, Kate.
Это важнее твоего брата, Кейт.
This is bigger than your brother, Kate.
Кейт!
Kate!
Тебе не стоило приходить сюда, Кейт.
You shouldn't have come here, Kate.
- Кейт, не надо!
- Kate, don't!
Но мы всё ещё не знаем, как забрать Кейт.
We still don't know how to get her.
Так, Крис, я понимаю, что ты весь такой изысканный, но ни один мужчина не устоит перед зовом природы в лице умственно-отсталой супермодели Кейт Аптон.
All right, Chris, now I know you're all sophisticated now, but no man can resist the siren call of mentally impaired supermodel Kate Upton.
Кейт, что происходит?
Kate, what's going on?
Нет! Кейт...
No, Kate...
Кейт, почему ты меня игнорируешь?
Kate, why are you shutting me out?
Кейт.
Kate.
Мне это сразу показалось странным, потому что запрос был двухлетней давности, и он был инициирован бывшим агентом по имени Кейт Беккет.
Right away, I knew it was weird because the search was two years old, and it was instigated by a former agent named Kate Beckett.
С таким же успехом ты можешь убить себя прямо сейчас, Кейт.
You may as well kill yourself right now, Kate.
– Не верь ему, Кейт!
- You can't believe him, Kate.
– Кейт.
- Kate.
И хотя она немного припозднилась на смену, давайте впервые официально поприветствуем капитана Кейт Беккет.
Um, although she is a little bit late reporting to duty, let us give an official welcome to her first command, Captain Kate Beckett.
Их гибель – не твоя вина, Кейт.
Their deaths weren't your fault, Kate.
- Не стоит, Кейт.
- I wouldn't do that, Kate.
Кейт, помоги сдвинуть этот стеллаж.
Kate, help me move this rack.
Но, Кейт, ты не можешь в этом участвовать.
But, Kate, you can't be involved.
Кейт МакМёрдок.
Kate McMurdoch.
Так что там с Кейт МакМёрдок?
So where are we with this Kate McMurdoch?
Кейт МакМёрдок в настоящее время по пути в ущелье Чеддер.
Kate McMurdoch is currently on her way to the Cheddar Gorge.
Кейт МакМёрдок?
Kate McMurdoch?
Кейт Аптон.
Kate Upton.
Кейт Мидлтон.
Kate Middleton.
Это Кейт из автосервиса.
This is Kate from the car service.
Из-за Кейт и Дерека моя жизнь по-прежнему ничтожна, веришь, нет?
And Keith and Derek are still making my life miserable, if you can believe it.
Так что случилось, Кейт?
So what happened, Kate?
Кейт, ты же знаешь, что бежишь сама от себя.
Kate, you know you're just running away from yourself.
Прошлой ночью жена Дэвида, Кейт Ремси, сбежала из общежития церкви и отправилась в полицию.
Last night, David's wife, Kate Ramsey, escaped from the church's campus, and went to the police.
Поговорите с Кейт Ремси.
Go talk to Kate Ramsey.
Кейт, мы спрячем вас в безопасное место.
Kate, we're gonna get you to a safe place.
Что насчет побега Кейт прошлой ночью?
What about Kate running away last night?
Я знаю где Кейт и я могу тебя к ней отвести.
I know where Kate is and I can take you to her.
Я за Кейт Аптон.
I'm a Kate Upton girl.
Вы уверены, что это наша соседка Кейт?
They're sure it's Kate next door?
Вообще-то, полотенце дернула Кейт...
Well, actually, Kate pulled the towel off...
Кейт Беккет, так?
Kate Beckett, right?
Я выяснила, кто вчера отправил загадочное сообщение Кейт.
I found out who sent Kate that mystery text last night.
Это секретная программа для обмена сообщениями между Кейт и Викрамом.
Oh, it's a secret messaging program between Kate and Vikram's cellphones.
Что, если Кейт устроила его к себе, чтобы тайно расследовать эти убийства?
What if Kate brought him in to secretly help her investigate those murders?
Кейт?
Kate?
Я бы в торнадо пошел ради тебя, Кейт.
I'd walk into a tornado for you, Kate.
Только ты можешь, Кейт.
Only you can, Kate.
Но ты причинила мне боль, Кейт.
But you did hurt me, Kate, and what's worse...
Женщина с усами - что за нелепость, да, Кейт?
That's nuts. A woman wearing a mustache - - That's just ridiculous, huh, Cait- -
Часики Кейт Аптон тикают.
The clock's ticking on Kate Upton.