English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Кензи

Кензи Çeviri İngilizce

1,219 parallel translation
Кензи, можно сказать тебе что-то важное?
Kenzi, can I tell you something important?
Кензи
Kenzi -
Я завтра уезжаю, Кензи # 032 ;
I'm leaving tomorrow, Kenzi. ♪
Кензи да, это ведь твое обычное поведение, верно?
Kenzi! Yeah, well that is your M.O. right?
О, да, прости, Кензи, я просто
Oh yeah - Sorry Kenz - I just um -
О - Это здорово Кензи
Oh - That's great Kenzi.
Он был готов отдать своего волка, Кензи.
He risked his wolf for me, Kenzi.
Кензи?
Kenz- -?
Кензи, это не обо мне.
Kenzi, this isn't about me.
Что бы он ни сделал, Кензи, он сделал это для меня.
Whatever he did, Kenzi he did it for me.
Кензи?
Kenzi?
М, Кензи...?
Um, Kenzi...?
Кензи :
Kenzi :
Я так устала, Кензи.
I'm so tired, Kenzi.
Проблема, Мисс Кензи?
Problem, Miss Kenzi?
Всё, что угодно, мисс Кензи
Anything, Miss Kenzi.
Кензи
Kenzi- -
Кензи, я чувствую себя, как..
Kenzi, I feel like- -
Это конец Кензи!
It's over, Kenzi!
Кензи!
Kenzi!
О, Кензи...
Oh, Kenzi- -
Кензи, признайся!
Kenzi, fess up!
От Кензи!
By Kenzi!
При поддержке Кензи!
Via Kenzi!
Круто, Кензи, большое спасибо.
This is great Kenzi, thanks so much.
Должно быть Кензи наслала проклятье на Дайсона проклятье, которое заставляет всех женщин ненавидеть его - во имя Бо.
Kenzi must've invoked the curse on Dyson - - a curse that makes all women despise him - - in Bo's name.
Ты тоже, друг Кензи.
You too Kenzi friend.
Кензи, наша младшая кузина
Kenzi, our youngest cousin.
Подожди, пока Кензи и Бо отменят заклятие.
Wait'til Kenzi and Bo remove this curse.
Кензи, нет!
Kenzi, no!
Мы должны вызволить Кензи от Бабы Яги!
We have to get Kenzi back from Baba Yaga!
Кензи, дорогуша, это не возможно - -!
Kenzi, sweetie, is not possible- -!
Дайсон, эта ШТУКА забрала Кензи!
Dyson, this THING took Kenzi!
Глупая, упрямая девчонка Кензи!
Stupid, stubborn, human Kenzi!
Баба Яга не собирается убивать Кензи По крайней мере не сразу
Baba Yaga isn't gonna kill Kenzi, not right away, at least- -
Это Кензи.
It's Kenzi.
Кензи.
Kenzi- -
Так долго, как я смогу держать Кензи дома живой.
As long as I can get Kenzi home alive.
Вы получите пирог а-ля Кензи.
Pie a la me, you got it.
Кто тут хорошая Кензи?
Who's a good Kenzi?
Кензи : Бо!
Bo!
Где Кензи?
Where's Kenzi?
Я не потеряю Кензи!
I will not lose Kenzi!
Уноси отсюда ноги, Кензи!
Get out of here Kenzi!
Кензи
Kenzi.
Ох, Кензи, я никогда не сомневалась в тебе.
Oh Kenzi, I'd never give up on you.
Кензи, я знаю о чем ты думаешь но это чисто платонически
Kenzi, I know what you're thinking, but this is purely platonic- -
Эй Кензи!
Hey, Kenzi!
Передай телефон Кензи!
Put Kenzi on the phone!
Хорошо, Кензи, просто сиди на месте.
Ok, Kenzi, just sit tight.
А где Кензи?
Where's Kenzi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]