Клэренс Çeviri İngilizce
80 parallel translation
Звал, Клэренс.
Yes, Clarence.
Клэренс Oдбоди, АК-2.
- Clarence Oddbody, AS2.
Клэренс.
- Clarence.
Да, Клэренс, Клэренс.
Clarence. Clarence.
Кстати, Клэренс, сколько тебе лет?
- How old are you anyway, Clarence?
- Клэренс. - Да, Джордж?
- Yes, George?
Мне не следует этого делать. Пожалуйста, Клэренс, ответь.
- Please, Clarence, tell me where she is.
Клэренс!
Clarence!
Клэренс!
Clarence! Clarence!
Помоги мне, Клэренс!
Help me, Clarence!
Помоги мне, Клэренс, пожалуйста.
Help me, Clarence, please.
- Ах, да! Клэренс Биггс!
Oh, Clarence Beeks.
... во главе охраны мистер Клэренс Бикс из "Lyndhurst Security".
In charge of security, Mr. Clarence Beeks of Lyndhurst Security.
Клэренс Бикс.
Clarence Beeks.
- Возвращайся в постель, Клэренс.
Get back to bed, Clarence.
- Клэренс Соффел, вы очень много грешили!
Clarence Soffel, you've been so bad!
- Клэренс!
Clarence!
- Маргарет, Эдди, Клэренс.
Margaret, Eddie, Clarence.
Клэренс, прекрати.
Clarence, stop that.
- Клэренс?
Clarence.
- Клэренс, подожди.
Clarence, wait.
- Клэренс?
Clarence?
Ну спасибо тебе, Клэренс.
Clarence. Thank you very much.
- Спасибо, Клэренс.
Thank you, Clarence.
Эдди... Я хочу, чтоб Клэренс сидел рядом с тобой в кэбе.
Eddie I want you to let Clarence sit next to you in the cab.
Клэренс, надень шапку.
Clarence, put your hat on.
Кто-то, кому лучше не подставлять свою задницу. Теперь слушай, Клэренс.
You don't want him on your ass.
Я не знаю никого под именем Клэренс, но, возможно, мой муж знает.
I don't know anybody named Clarence.
Вы - прямо современный Клэренс Дэрроу.
You're a latter-day Clarence Darrow.
Клэренс, твои позиции уязвимы из-за преступности.
You're vulnerable on crime, Clarence.
Клэренс, он хочет приступать.
He wants to move, Clarence.
Я действительно считаю, что мы нащупали нечто стоящее, Клэренс.
I really think that you're onto something here, Clarence.
Но Клэренс не хотел злить священников до окончания выборов.
But Clarence didn't want to piss off the ministers until after the primary.
Ты думаешь, Клэренс Ройс окажет тебе такую услугу?
You think Clarence Royce is gonna do you that favor?
"Клэренс Ройс не сделал этот город безопасным."
"Clarence Royce has not made this city safe."
А я вот их выцарапываю, и паясничаю, ради того, чтобы они у тебя были, Клэренс.
But I'm scratchin an'clawin'to get it done for you, Clarence.
Хочешь провести кампанию с моими деньгами по жопой... сделай так, чтобы твои люди от меня отьебались, Клэренс.
You want to run a campaign with my money pillowed under your ass, you need your people to back the fuck up, Clarence.
Клэренс, мне уже ничего не светит на выборах, даже в команде.
Clarence, I'm running dead even with bond right now.
Тебе нужны новые цвета и новые лозунги, Клэренс.
You need new colors and a new message, Clarence.
Черт возьми, Клэренс.
Shit, Clarence.
Да кто, черт возьми, теперь понимает, что ты имеешь в виду, Клэренс?
Who the hell knows what you mean anymore, Clarence?
Твое слово, Клэренс.
Your word, Clarence.
Посмотри на себя, Клэренс.
Look at you, Clarence.
Ты- - твоя беда в том- - да пошел ты, Клэренс.
You- - trouble with you- - fuck you, Clarence.
Я бы здесь не сидел, если бы не верил, что Клэренс Ройс... искренне предан этому городу и его жителям.
I wouldn't be sitting here If I didn't believe Clarence Royce wasn't truly committed to this city and its people.
Клэренс не должен был идти на новый срок по самым разным причинам.
Clarence shouldn't have run again for any number of reasons.
Уже несколько месяцев я скрываюсь, не говорю ничего, не высказываю своего мнения, как будто я Клэренс Томас или ещё кто, и я...
For months now, I've been skulking around not saying anything, not having an opinion on anything, like I'm Clarence Thomas or something, and I -
Клэренс Джей Гэмбл, о необходимости вербовки чёрных лидеров, как движущей силы в программах по стерилизации в негритянских общинах.
Clarence J. Gamble that black leaders would need to be recruited to act - as frontmen in sterilization programs directed against black communities.
Молодец, Клэренс.
Attaboy, Clarence.
Клэренс?
Eddie?
- Клэренс, мы можем ехать?
- Can we go?