Компренде Çeviri İngilizce
11 parallel translation
Регресе комо уна ора о дос орас. Нет, э... извините, но компренде.
No, um... sorry, no comprende.
"Компренде" теперь?
Now you comprende that?
Потому что в тот день, когда это случится, твоя жена узнает обо всем. Компренде?
Because the day I hear about that, that's the day that your old lady hears about it, comprende?
К тому же, если мы выясним, где юг, мы поймем - где север. Компренде?
Plus, we find out which way is south, we're gonna find out which way is north. ¿ Comprende?
Да, ну Компренде?
"Free man!" Comprende?
Компренде?
Comprende?
Компренде?
¿ Comprende?
Да и тебе "но компренде" твоё, туда же.
Yeah, no comprende to you, too.
Компренде?
Comprendez?
А если он не компренде, как насчёт вас?
And if he doesn't comprendez, do you?
- Кажется правильно будет "компренде".
Uh, I believe that's "comprende."