English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Корзина

Корзина Çeviri İngilizce

253 parallel translation
Корзина грибов 2 или 3 ядовитых.
A basket of good mushrooms and... two or three poisonous ones.
А в ней корзина для пикника с цыпленком и пивом.
- I have my car. And a basket lunch with chicken and beer.
На воде корзина плавала...
On the water, the basket kept on floating.
Корзина для бумаг есть где-нибудь?
You got a wastepaper basket someplace?
Плетеная корзина найдена сегодня, содержащая куски Пелажи Розье.
A wicker basket found today Contained the pieces of Pelagie Rosier.
Тогда, вы двое, нападайте на меня с малиной. Тут полная корзина.
You two, come at me with raspberries, then, a whole basket each.
[Корзина падает на землю.]
[The bucket falls to the ground.]
В те дни, как в сказках, На пороге дома, из колыбели. Или корзина для белья, ребенок плакал.
In those days, just as in fairy-tales, at someone's doorstep, out of a cradle or a laundry basket, a baby used to cry.
Таким образом, корзина перевозилась от двери до двери. Пока Он не попал в нашу школу.
So the basket was carried from door to door until It got to our school.
Для чего эта корзина?
What's this basket for?
Она стукнула, и корзина оказалась полна риса.
She knocked, and the basket became full of rice.
Корзина, покрывало, и ещё другие.
A basket, a piece of cloth, and so on.
Кажется, он действительно верит, что корзина делает рис.
It seems he believes the basket can really make rice.
Ты говорил крестьянам, что корзина волшебная, и на самом деле делает рис?
Make rice for us! Did you tell the villagers that the basket is magical and can really make rice?
- У меня есть корзина?
- I have a hamper?
Но из-за одного гнилого яблока гниет вся корзина.
Hah! But here, one rotten thing makes them all rotten.
Корзина, одеяло...
A basket, blanket...
Корзина для белья, лестница...... - И кресло в гостиной. - Хорошо.
The laundry basket, the staircase, and the lounge chair.
Это ваша корзина?
Is that your basket?
А наверху стояла твоя корзина?
Was your basket on top?
Нам понадобится корзина.
We'll need a bucket.
Ёто была корзина с фруктами.
It was a fruit basket.
Одна корзина для белья. Они привыкли друг к другу.
And they've got one laundry bag, which means... they're probably very used to each other.
Твоя корзина, Элисео!
Your basket, Eliseo, your basket!
Должно быть это корзина с драгоценностями.
Of course that must be the jewels basket
У нас новая корзина?
Oh! We got a new basket?
- Это корзина с игрушками для малышей.
- That's the Toys for Tots collection bin.
- Корзина внизу.
- Basket's in.
- Эта корзина наша.
- The basket. It belongs to us.
Что ты тут рассказываешь, с чего это ваша корзина?
What are you talking about? Since when it belongs to you?
А где вторая корзина?
Where's the other basket?
Тебя это может быть удивит, но гостиная - это не корзина для грязного белья.
It may surprise you to know that the living room is not your laundry basket.
- Эта корзина слишком тяжела для меня.
- The basket is a little heavy.
Корзина Плода для Русселла Вудмана!
Fruit basket for Russell Woodman!
Корзина!
Basket!
Просто нужна корзина и футболка.
- You can. Just need a bucket and T-shirt.
- Корзина для бумаг!
- The wastepaper basket!
- Это корзина для мусора.
This is the recycling bin.
Дорогой, твоя корзина фруктов была просто прелестная.
My darling, your basket of fruit was lovely.
Два чемодана, два несессера, две шляпных коробки и большая корзина с провизией.
Two portmanteaus, two dressing cases... two hat boxes, and a large luncheon basket.
Есть я, ты и корзина.
It's you, me and the basket.
Тебе не кажется, что это более благодарная тема, чем корзина для белья у твоей матери?
Don't you think that's slightly more fertile ground... than what's at the bottom of your mother's laundry basket?
У меня есть корзина для грибов.
I have a basket for mushrooms.
Ничто так не сводит женщину с ума, как большая пасхальная корзина у её кролика!
Nothing drives a woman crazy like a big old Easter basket on her bunny.
Демоническая корзина фруктов?
Unholy fruit basket?
... очень красивая корзина.
- and this basket is beautiful.
Ты тут уже больше года. - Скоро закончится твоя "корзина абсорбции",
You've been here close to a year, running low on funds.
Красивая у тебя корзина. Я такой еще не видела.
Wow, that's the coolest laundry basket I've ever seen.
Корзина? А что я буду с ней делать?
What would we want with a basket?
* Когда пускается корзина *
* When they pass that basket *
- Это наша мусорная корзина.
- This is our trash can!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]