English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Корра

Корра Çeviri İngilizce

327 parallel translation
Хорошо, Корра.
Right, Corra.
Корра ничего не сказала, только молча кивала.
Corra didn't say anything, but nodded silently.
Моя жена Корра, умная, примерная женщина.
My wife, Corra, is a courageous, exemplary woman.
Корра приезжает завтра с детьми.
Corra's coming tomorrow with the children.
Корра - моя жена.
Corra is my wife.
Где будет Корра?
Where will Corra be?
Корра?
Corra?
кусок мебели для тебя, Корра.
A piece of furniture for you, Corra.
Корра.
Corra.
Дорогая Корра.
Dear Corra.
Мена зовут Корра.
My name is Korra.
Наверное, Арис знал, что Сэм может определить говорит ли Корра, Келтар или кто он, правду, что он ТокРа.
Aris knows Sam can verify whether Korra, Kel'tar, whoever, is telling the truth.
Кстати Гоаулд, которого Арис поручил нам поймать, утверждает, что он ТокРа по имени Корра.
Oh, by the way, the Goa'uld Aris wanted us to catch, he claims to be a Tok'ra named Korra.
Если вы выдадите Корра, погибнет много ТокРа.
If you take Korra, a lot of Tok'ra may die.
Корра открыла портал духов на Южном Полюсе и сделала первый шаг к восстановлению гармонии между духами и людьми.
Air. Long ago, the four nations lived together in harmony.
В то же время, напряжение в отношениях Корры с отцом растет, когда Корра узнает, что он скрывал от нее страшную тайну :
Then, everything changed when the Fire Nation attacked.
Я так рад, что ты у нас мастер разбивать деввушкам сердца. Берегись, Корра!
I'm going to do... nothing!
Корра, что между вами происходит? Спроси папу.
Well, Azula called a little louder.
Но даже собственные родители не дают мне исполнить предназначение! Уналак - единственный, кто в самом деле верит в меня. Это не так, Корра.
I'm renaming it in honor of my father, the City of New Ozai.
Корра.
Very well, Korra.
Корра.
I'm sorry, Korra.
Корра.
Goodbye, Korra.
Корра!
- Korra! - Korra!
Я Корра. Ваш новый Аватар.
I'm Korra, your new Avatar.
Всё будет хорошо, Корра.
It's going to be all right, Korra.
Корра! Подожди!
Korra, wait!
Я понял, что Я люблю тебя, Корра.
I realized... I love you, Korra.
Я так тобой горжусь, Аватар Корра.
I am so proud of you, Avatar Korra.
Не говоря уже о выходе за пределы острова. Корра.
And forget about leaving this island.
Пойду выпью стакан сока. Корра!
I'm gonna go get a glass of leechee juice.
Корра?
So, what'd ya think Korra?
Аватар Корра.
Nice to meet you, Avatar Korra.
Корра!
Patience Korra!
Погодите... а где Корра?
Wait... where's Korra?
Корра, я знаю, ты через многое прошла, но мне необходимо знать все, что проищошло. Ну...
Korra, I realize you have been through a lot, but I need to know everything that happened.
Мне нравится Корра.
I like Korra.
Корра, я хочу, чтобы ты покинула этот остров как можно скорее.
Korra, I want you to leave this island and hide for the time being.
Храни себя, Корра.
Stay safe, Korra.
Корра, надо идти.
Korra, we should get moving.
Аватар Корра открывает ужасающую правду.
Avatar Korra discovers a terrifying truth :
А вы должно быть знаменитый Аватар Корра.
You must be the famous Avatar Korra.
Корра дала свой ответ, тебе пора уходить.
Korra gave you her answer, it's time for you to go.
Рад знакомству, Аватар Корра.
It has been a pleasure, Avatar Korra.
Корра, я...
Flopsie!
Корра!
It just doesn't seem like a fair trade, does it?
Корра?
Korra?
Корра.
Let's go, Korra.
Корра!
Korra!
Корра!
- Korra!
Корра сейчас будет покорять воздух!
Korra's gonna Airbend!
Корра.
Korra

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]