English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Крепись

Крепись Çeviri İngilizce

154 parallel translation
Крепись, хоть и невмочь.
Receive what cheer you may :
Вообще-то я жениться не был намерен, но... — Всё к лучшему, крепись.
I didn't intend to get married, you know. All is for the best.
Крепись, тебя ждет судья!
Go.
- Крепись.
- Fight it.
Крепись, мой мальчик. Сожми руки.
Courage my boy, both hands.
Крепись, дорогой, крепись.
Oh courage my dear, courage.
Крепись.
Courage.
Крепись, Надя.
That's too much!
Хорошо, что ты держишься. Крепись.
Good thing you're being taken in hand.
Крепись.
Hold tight.
Крепись. Крепись.
Hold tight, hold tight.
Ну-ну, крепись давай. - Несправедливо!
Come, spirit.
- Стоун, ты теперь один, крепись.
Take your best shot! - Firing!
Крепись..
Ciao.
Крепись.
Be strong.
Крепись, Гарри!
Brace yourself, Harry.
Крепись, Гасси.
- Courage.
Крепись, Ненси.
Courage, Nancy.
Крепись.
Hang on.
Крепись, парень, крепись.
Courage. Had. Courage.
Крепись.
Tough it out.
Крепись!
Hang in there.
Мой бедный друг, крепись.
My poor friend, be brave.
- Папа, крепись.
- Dad, brace yourself.
Крепись.
Come on.
Крепись, Уилл.
I'm sorry, Will.
Крепись, сынок. Я люблю тебя.
Be strong, as I know you are.
"Если это критическая ситуация, крепись."
"If it's an emergency, tough."
Так что крепись.
Hang tough.
Помогу. Крепись, старина.
Hang in there, man.
Крепись, Митч!
Be strong, Mitch!
- Крепись.
Be strong.
Крепись, Софи.
I'm 16.
Крепись и все получится
Be strong and things will work out for the best
Крепись, песик.
Man up, dog.
Крепись, крепись!
Hang in there.
Крепись, Махата!
You know better, Machatas.
- Успокоительное уже подействовало. Яэли, крепись.
- Ya'eli, be strong,
Крепись, пришло время!
The time has finally come!
- Крепись, Гай.
- Toughen up, Guy.
- Крепись.
- Okay, be strong.
Крепись, брат.
Stay strong, brother.
Крепись.
Things will get better.
Крепись!
Keep your strength up!
Просто перестань надеяться и крепись!
Just, give up hope and...
Всё хорошо, крепись, ещё немножко.
- There's another one!
Дорогая, крепись.
Dear, come on.
Крепись, Мэрри.
Courage, Merry.
Крепись.
Hold out!
- Крепись, детка.
- Okay, be strong.
- Крепись.
- Yes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]