English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Крыса

Крыса Çeviri İngilizce

1,626 parallel translation
Так тебя перехитрила крыса?
So you have been outwitted by a rat?
Я думаю, крыса также голодна, как и все мы.
I guess the rat must be as hungry as the rest of us (! )
Это крыса, так?
It's rat, isn't it?
Она - человек, а не лабораторная крыса.
She's a human being, not a lab rat.
У вас вовсе не муравей, а крыса.
What you have is not an ant, but a rat.
Кто крыса в моей организации?
Who's the rat in my organization?
Попался, крыса!
This bat
Эй, крыса!
Hey, bat-dude
О, смотри. Крыса проплывает на куске дерьма.
Look, a rat riding on a piece of poop.
Пойдешь сейчас в полицию и во всем сознаешься, понял, крыса?
Go to the police station and confess the mastermind, you traitor.
Подлая крыса
Filthy rat.
Санти услышал шум на чердаке. Мы подумали, что это крыса.
Santi heard noises in the loft and we thought it might be a rat.
- Крыса?
- A rat?
Сумасшедшая старая крыса...
A mad old bat...
Я думаю - это крыса.
I think it's a rat.
Крыса?
A rat?
Ты влезаешь в мою спальню посреди ночи... словно крыса. И у тебя еще хватает дерзости притворяться жертвой!
You creep into my bedroom in the dead of night, like a rat, and have the audacity to pretend that you're the victim?
Знаешь, что, если я вместе с вами не сидел, это не значит, что я крыса.
At that intersection? You know what, just because I didn't do Time with you guys, it doesn't make me a rat.
Клянусь, я не крыса.
I'm not a rat, I swear.
Теперь ты не так крут, крыса?
Not such a tough guy out of your ship, are you, womp rat?
И такая хитрая крыса, как ты, не могла ее не узнать.
Something only a cunning rat like you must've felt.
- Что это за крыса?
- What's with the rat?
- Недавно в водосток угодила крыса.
- Recently there was a rat in the drain.
Крыса в водостоке?
A rat in the drain?
"Телетузики", "Крыса-попрыгун". ( Похоже, что явный отсыл к фильмографии Пэттона Освальта, актера, играющего Майнора. Освальт озвучил крысу Рэми в мультфильме "Рататуй". - прим.ред. )
He created Sorceress, E - tilites,
Ему нужна была только лабораторная крыса, что бы их испробовать.
All he needed was a lab rat to try them out on.
Сегодня каждая штабная крыса стала папарацци.
Today, all we have are paparazzis.
У твоего отца были усы, и они выглядели как мертвая скрюченная крыса у него под носом.
Your father did, and it looked like a rat curled up and died under his nostrils.
Что это за крыса?
Always the same! What's that rat?
Что это за крыса?
What the hell is that rat?
Что это за крыса?
- Good evening.
На десять лет - кот, на пятнадцать - крыса.
That's how it is now. 10 a cat, 15 a rat.
Знаешь, та крыса Адриана.
Leon's dead. You know, Adrien's rat.
Пообедаем сочной деревенщиной. Прекрати ныть, ты, тощая крыса, а то я сверну тебе шею.
We'll get ourselves a nice juicy villager, now stop your moaning or I'll ring your neck, ya scrawny rat.
Крыса!
You rat!
Ты крыса!
You rat!
* ( крыса и судорога по-корейски звучат одинаково )
* ( rat and cramp sound the same in Korean )
Неважно крыса или кошка.
Whether is it a rat or a cat,
" ы крыса.
You're a rat.
Ты - крыса.
You're a rat.
Я не хочу, чтобы эта крыса была в нашем лимузине.
I don't want that rat in our limo.
Количество тыканий носом или доз которые получает крыса - измеряется автоматически.
The number of nose-pokes or doses that each rat takes is measured automatically.
О, лучше бы это была не крыса.
Ooh, that better not be a rat.
Агент Фарнсворт, нам понадобится крыса
Agent farnsworth, we come to need a rat.
Тогда крыса успешно инфицирована.
Then the rat's successfully infected.
Наблюдайте за всем подозрительным. Скофилд - туннельная крыса.
Keep an eye out for anything suspicious.
Крыса.
There's a rat.
Крыса, бурундук, бобер, что-то такое.
A ratty, chipmunk, beaver kind of thing.
Крыса в стене?
A rat in the wall?
Чёртова крыса укусила!
I just got bit by a fucking rat.
"Крыса-попрыгун"
Bouncy the Rat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]