Кто же это может быть Çeviri İngilizce
40 parallel translation
- И кто же это может быть?
- And just who might they be?
Кто же это может быть?
Who can that be?
кто же это может быть на самом деле?
What on earth can it be?
Если это не мама, то кто же это может быть?
If it's not Mummy who else can it be?
Кто же это может быть? Их всего пять!
Do you suspect anybody?
Кто же это может быть?
What can this be?
- Кто же это может быть?
Who could it be?
кто же это может быть...?
I love so much this village and its inhabitants.
- Правда? Кто же это может быть?
Oh, really, who might that be?
Кто же это может быть?
Who could it be?
Кто же это может быть?
Who can it be?
И кто же это может быть?
And who might this be?
кто же это может быть...
I've been thinking about who the extra could be.
И кто же это может быть?
And who might they be?
Кто же это может быть?
Now who could that be?
И кто же это может быть?
And who might that be?
Кто же это может быть?
Who on earth do you think that person is?
И кто же это может быть?
Oh, and who might this be?
Кто же это может быть?
Who could that be?
Много разговоров о том, кто же это может быть.
Whole lot of scuttlebutt as to who that might be.
Кто же это может быть?
Who you telling?
Но кто же это может быть?
But who could it be?
Кто же это может быть?
Who do you think that could be?
Кто же ещё это может быть, как не принц Бурхан?
Who else could it be but Prince Burhan?
Кто же ещё это может быть, мама?
- Who else would it be, Mama?
Моему отцу не нравилось, когда в доме были другие женщины, по этой же причине, он не любил хранить оружие в доме, даже с предохранителем, кто-нибудь может быть убитым.
My father didn't like other women in the house for the same reason he didn't like guns in the house- - even with the safety on, somebody could get killed.
- Да нет же! Она будет все время в Вашингтоне, о сексе по телефону не может быть и речи, потому что я правша, и потом этой же рукой мне придется объяснять маленькому Джей Ди, кто его папа.
Hell no man, she's gonna be all way in Washington and phone sex is out of the question because I'm righty when I'm talking on the phone but I'm also a righty when I'm teaching
Кто же это может быть?
And who might this be?
Ты удивишься, насколько это может быть просто, для того, кто так же умен как ты.
Be surprised how easy it is, someone smart as you.
Ты же знаешь, кто это быть не может.
We know who it can't be from.
Кто же еще это может быть?
Who else could it be?
Ну, я же не знаю, кто мой настоящий отец, значит это может быть и он, верно?
Well, I don't know who my real father is, so it may as well be him, right?
К концу недели кубических вопросов и теорий, оставшихся без ответа, может ли это быть хитрым маркетинговым ходом - огромнейшим в истории бизнеса, и если да, то выйдет ли тот, кто стоит за этим, и объяснит, для чего же это все-таки нужно?
The end of a week of cubic questions and theories, but no answers. Could this be the greatest stealth marketing campaign in business history? And, if it is, will those behind it ever come forward and explain exactly what it's for?
Кто же это еще может быть?
Who else would it be?
А кто же на хрен это может быть, кретин?
Who the hell else is it gonna be, you dickhead.
Кто же еще это может быть, кроме его дочери?
Who else would Pung-chun's daughter resemble?
Быть может есть еще кто-то, способный увидеть и понять это так же хорошо, как я.
Maybe there is someone else who can see and understand it as well.
ну, это может и быть, но Джаред вне подозрений, и нам нужно подумать, а кто же желал ему смерти?
Well, if he was, that would be a major crime, but Jared's suspicions aside, the question we need to ask is, was there anyone who wanted this young man dead?