Купер Çeviri İngilizce
2,649 parallel translation
Супер-пупер, мистер Купер!
Super duper mister Cooper!
А Купер получил предварительное одобрение на получение карты Visa.
Well, Cooper got pre-approved for a Visa card today.
Ты и Купер проводили отличные времена вместе, и ты этого не забудешь.
You and Rupert had some special times together, and you'Il always have that.
Шелдон Купер не подлизывается.
Sheldon Cooper does not do "cozy."
Доктор Купер, чем я могу вам помочь?
Dr. Cooper, how can I help you?
Эм, доктор Купер, это необязательно.
Uh, Dr. Cooper, that's not necessary.
Привет, Купер.
Hey, Cooper.
Купер, это же я.
Coop, it's me.
Купер.
Cooper.
- Ох, идём, Купер.
- Uh, come on, Cooper.
Забудь об Андерсон Купер...
Forget about Anderson Cooper...
— Доктор Купер?
- Dr. Cooper?
Марко Руиз, Тим Купер.
Marco Ruiz, Tim Cooper.
Доктор Купер пройдите в травматологию.
Dr. Cooper to Trauma. Dr. Cooper to Trauma.
Я занимаюсь ногой, доктор Купер — грудью.
I got the leg. Dr. Cooper, you get the chest.
Купер проследил движения средств по кредитной карте судьи.
Cooper's traced the judge's credit card movements.
Купер?
Cooper?
- Купер Джеймс?
Cooper james?
Купер не был свидетелем.
Cooper wasn't a witness.
Вы уверены что Купер был причастен?
Are you sure cooper was involved?
Купер Джеймс, перевозивших тот груз скота, был убит.
Cooper james, the trucker hauling those cattle,
Стерлинг Купер Дрейпер Прайс Катлер Глисон и Чоу?
Sterling Cooper Draper Pryce Cutler Gleason and Chaough?
- Купер?
- Cooper?
Купер говорит, на поле Дисантис тоже пусто.
Cooper says there's nothing at the Desantis oil field. Any others in this area?
Эй, Лоис, что ты скажешь если мы сделаем то, что Андерсон Купер попробовал однажды перед тем, как понял, что терпеть это не может?
Hey, Lois, what do you say we do what Anderson Cooper tried once before he decided he hated it?
Купер, вдвоем проверьте пограничный пост в Нью-Мексико.
Uh, Cooper, I want you two to man the checkpoint at New Mexico.
Купер изучает все, что было на стенах.
MARCO : Cooper's going through everything on the walls.
Агент Купер, вы переоценили свое влияние.
Agent Cooper, you've overestimated your authority.
- Гарольд Купер.
- Harold Cooper.
"Стерлинг, Купер, Дрейпер, Прайс, Катлер, Глисон и Чо"?
Sterling Cooper Draper Pryce Cutler Gleason and Chaough?
Купер и Катлер.
Cooper and Cutler.
Мистер Купер желает вас видеть.
Mr. Cooper wants to see you.
Это Трейси Купер.
Ooh, it's Tracy Cooper.
МакБрайд был убит и обезглавлен в Купер Стэйт.
McBride was murdered and beheaded in the Copper State.
Военные вертолеты. Западный сектор докладывает, два военных авто едут через мост реки Купер.
Western sector reports two Humvees moving out across the Cooper River bridge.
Гэри Купер и я полетели в Уганду.
Gary Cooper and I flew to Uganda.
Его правда зовут Гэри Купер?
Is his name really Gary Cooper?
Его зовут Гэри Купер.
A guy named Gary Cooper.
Гэри Купер.
Gary Cooper.
Гэри Купер - это ваше настоящее имя?
Is your name really Gary Cooper?
Бредли Купер даст старт.
Bradley Cooper will start it.
Купер? Работаю над этим.
Yeah, working on it.
Купер?
Cooper? Cooper, come in.
Купер, ответь.
What did you need?
- Офицер Купер.
- Officer Cooper.
Нет, мы занимаемся подозреваемыми, которых наш "закупщик" офицер Купер установил, арестовывая каждого ученика, продававшего "Молли" в школе, как можно более заметно.
No, but we're rolling up the suspects that our undercover buy-guy, Officer Cooper, identified, arresting every student who was pushing Molly at the school in the most public way possible.
Офицер Купер, этот молодой человек утверждает, что он дает Молли несовершеннолетним.
Officer Cooper, this young man claims that he gives away Molly to minors.
Никто не знает, что означает "Купер 3".
No one knew what "Cooper 3?" meant.
- Эм, это Джейсон Купер. мальчик на побегушках лидера секты Брэта Стайлса, и Рэй Хаффнер, член секты.
( Patrick ) Uh, this is Jason Cooper, errand boy for cult leader Bret Stiles, and Ray Haffner, who is a member of the cult.
Я ценю вашу заботу, мистер Купер, но мы не допускаем гражданских к следствию, никогда.
I appreciate your concern, Mr. Cooper, but we never let civilians in our investigations--ever.
Соня, это Купер из заднего выхода.
Sonya, this is Cooper at the rear exit.